Now, remember, the formation of the ionic bonds was from group one and group two, and over here with group six and seven.
现在请记住,离子键的形成,从第一族和第二族元素,与六七主族的元素相互构成的。
I mean, you would expect that the group one, absent hydrogen, would be the ones that would have the least.
我想,你们可能认为第一主族,没有氢,而氢应该是最小的。
Still, there's some very interesting circumstantial evidence for Semites engaged in building projects in the thirteenth century, however and whenever they might have gotten to Egypt.
可是还是有一些非常有趣的详细的证据,因为闪族投入建筑工程是在13世纪时,他们如何,在什么时候进入埃及。
Some people in the population are more biologically vulnerable than others, and the Pimas appear to be one of those groups.
人群中有一些群体,在生物学上处于弱势,皮玛族就是其中之一
It can never be a kind of cosmopolis, a world state or even a league of states or nations.
它永远不可能成为国际都会或世界之都,或甚至是国联或族联。
Now not on the east coast, when you get to the Caucuses you are in barbarian territory.
其他沿岸都有希腊城市,东海岸的考克塞斯地区,是蛮族的领地
So I show that here, so in green, you have what's called a carboxcylic acid group, a c o o h, which gets converted by s o c l 2 to a c double bond o c l or an acid chloride.
我在这里用绿色表示,我们所说的羧酸族化合物,碳,氧,氧,氢,它被亚硫酰氯转化为,一个碳氧双键与碳氯单键组成的酰氯。
One of the results of that stimulation is that B-cells - a particular subset of B-cells - gets activated.
这种激活的结果之一就是,B细胞,一类特别的B细胞亚族被激活
That's a real fluid boundary between the divine and human realms, if you ask me. But it only happens there, in one spot.
这在神族和人类之间可真是一个不固定的界限,如果你问我的话,然而这种情况只在一个地点发生。
We also know that Semitic slaves are well attested in Egypt at this time, the end of the thirteenth century: we also have records of that.
我们也知道闪族奴隶在此时期确实存在于埃及,在十三世纪末期,我们也有与此相关的记录。
Second, he says, because humans also emerge ultimately from this primordial realm there's a confusion of the boundary between he chooses the word "confusion"--that's common in pagan religion.
其次,考夫曼说,因为人类最终也是起源于这个原始领域,所以对于怎么划分神族和凡人,-考夫曼选择了异教中常见的“困惑“来形容此界限。
All of these from the group one and two through the group five and six elements, but what about elements, what about molecules like hydrogen, or nitrogen, or maybe oxygen?
所有的这些都是来自于第一主族和第二组主族,到第五主族和第六组主族的悬殊,那么元素呢,比如氢气,氮气或氧气那样的分子呢?
- So, for example, if he was talking about the group one metals, he noticed these were all very soft reactive metals, those were grouped together.
比如,他在讨论,I,族金属,注意到它们都是质地较软的活性金属,这些被归到一类。
Here is an example that shows some very, very metallic elements, groups one and two, and some non-metallic elements over here, five, six and seven.
举个例子,这个例子表明金属元素,第一族和第二族,与一些非金属元素,在这里,第五族,第六族,和第七族。
That Joseph, a Semitic foreigner, could be elevated to an important post, the post of governor, is a little less surprising, if we suppose there was a Semitic regime.
约瑟夫,外来闪族,可能被提拨到高位,统治者的位置,这也就不那么令人惊奇了,如果我们假设当时有一个闪族王国。
The feeling is that the establishment of a new native Egyptian dynasty might have led to the enslavement of any remaining Semites or Semitic outsiders, and that would include, of course, the Hebrews.
一个新的埃及王朝建立,这将会导致所有剩余的闪族人被迫为奴,或者是闪族之外的人,当然也包括希伯来人。
The humoral immune response involves antibody production and antibodies are made by a subset of cells called B-cells.
体液免疫反应中包括抗体的产生过程,抗体是由一类称为B细胞的细胞亚族产生
He doesn't emerge from a preexisting realm. He has no divine siblings.
他不从先前存在的某个领域里诞生,他没有神族的兄弟姐妹。
Archaeologists in the nineteenth and twentieth centuries were stunned to find the ruins and the records of remarkable peoples and cultures--massive, complex empires in some cases, but some of which had completely disappeared from human memory.
十九和二十世纪的考古学家们,震惊地发现了,古代伟大名族和文化的遗迹,有些还是大规模,复杂的帝国遗迹,但也有一些就完全从人类记忆中消失了。
They established a dynasty of Semitic rulers.
他们建立了闪族统治者掌管的王朝。
What that means, Kaufman asserts, is that in pagan religion there's very often a fluid boundary between the divine, the human, and the natural worlds. They blur into one another because they all emerge ultimately from the same primordial world stuff.
考夫曼认为,在异教概念里,神族、人类和自然世界的划分标准通常是不固定的,三者之间互相影响,因为从根本上来说,它们都是从同一个世界本源上发展而来。
应用推荐