Because it challenged the whole class system, that people are born into a certain place and cannot-- and should not-- be moved.
因为它挑战了整个阶级体系,人生来就有阶级,不能-,也不应该被改变。
They'll be coordinated by this one cohesive unit outside.
它们会被一整个宏大的体系,联系组合在一起。
By systemic effects, I mean something that affects the whole financial system.
通过这种系统性作用,我指的那种影响整个金融体系的作用
Because what matters is where they are in the power calculus.
因为重要的是,他们在整个权力体系中居于怎样的位置。
That meant that people growing corn were less-- less vulnerable to having things wipe out entire crops because there were different types of crops planted around the world, so the world corn supply would never be threatened by anything.
也就是说只要人们种植玉米,整个粮食体系就不可能那么轻易被摧毁,由于世界各地种植着不同品种的玉米,世界玉米供应不会受到任何影响
I don't know these things personally, but it's my understanding that the whole structure is suffering some moral hazard problems and that they're evolving and trying to improve the institutions.
我没有亲身考察过,但我的理解是,这整个体系遭遇着道德风险的挑战,并且人们不断改进,尝试着改善机制。
The London Times, in 1889, said this is going to be a fiasco, there are going to be so many mistakes, and there are going to be so many complaints that this whole system is going to crumble and fall; but it didn't, it actually worked.
伦敦时报在1889年,曾预言这绝对行不通,将会有许多大大小小的问题,人们会对此怨声载道,然后整个体系土崩瓦解;,然而这些都未发生,这个体系运转良好。
应用推荐