• And,again,to us in the modern world, if you didn't already have some exposure to religious narratives like this,that would sound odd.

    同样的,对现代人来说,如果没接触过这类宗教描述,可能会觉得奇怪。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • You know, you have no experience with it.

    你要知道,你之前没有接触过它。

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • Rather, just about any normal child, even when not exposed to a full-fledged language, can create a language.

    甚至,任何一个普通的小孩,即使并未接触过成熟的语言环境,也可以创造语言

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But I was convinced I'd hear the click-click-click-click-click which is what tells you you're in trouble.

    我总会觉得很紧张,我不知道这是为什么,虽然我从来没有接触过放射元素。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, we've got scales that are in the major mode; we've got scales in the minor mode.

    我们已经听大调的调式了,我们已经接触过小调式了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's not just that your whole immune system gets revved up and it's going to respond more rapidly to any antigen it's exposed to.

    并不是整个免疫系统都得以加强,免疫应答会对,以前接触过的抗原做出的应答更加迅速

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You guys have also seen vectors, I'm pretty sure, but it is worth going over some properties and some may be new and some may be old.

    我很肯定你们曾接触过矢量,但复习一下相关的性质是很有必要的,有些可能是新知识,有些是已经学

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Almost all pro-slavery writers at one point or another will dip into the Old Testament, or dip into the New Testament they especially would dip to the Old to show how slavery is an ancient and venerable institution.

    几乎所有的亲奴主义作家,都或多或少地接触过《旧约》,或阅读《新约》,特别是《旧约》,因为他们,需要证明奴隶制是一个古老而庄严的制度

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • This is true whether you look at the universe of the mutual fund managers that we might have available to us as individuals or whether it's institutional data, such as those that I just cited; that concept is survivorship bias.

    的确如此,不论你在观察,可接触到的基金经理个人,还是观察一些机构数据,就像我刚引用的那些,这个现象就是生存偏差

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I have to believe that whoever came up with that theory for the first time was aided in coming to it by thinking about the end of the Roman Empire, when something precisely like that did happen.

    我想任何人第一次接触该理论,都会自动联想到罗马帝国的衰亡,进而支持该理论,因为类似的事情确实曾经发生

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It expands. You change your constraints on your system, you heat it up some more, then you take the heat source away, and you put it back in contact with the atmosphere. And you cool it a little bit, change the constraints, cool it a little bit more, and heat, and you've got a closed cycle engine.

    让它与大气接触冷却,改变约束,使它继续冷却,然后又再次加热,这就是循环热机,我们以前也研究,更复杂的机器。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And if you haven't, if you've never seen it before, if you haven't taken, for example, the equivalent of Math 112, come and see us.

    如果你以前没有接触过,或者说你们没学类似数学112的课程,来找我求助吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • that I didn't know anything about.

    而所有这些都是我之前未曾接触过的。

    最喜欢的一门课 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, we've got the major/minor scales; we've got the chromatic scales.

    我们已经讲大小调音阶,我们已经接触过半音音阶

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now that--If the only language you've ever heard is English, that's going to seem like a really weird example of a problem because you're listening to me speak and in between each of my words you're hearing a pause.

    如果你只接触过英语,那么刚才的问题就看上去非常奇怪了,因为你在听我讲话,而你会在我所说的单词之间听到一个停顿

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you can block one of those people from getting the vaccine, you also stop-- from getting the disease-- you also stop all the people they would have transmitted it too from getting a disease.

    如果你可以防止一个人感染疫苗,你同样可以防止...,刚才应该是感染疾病...,你就同样可以防止所有,可能已经接触过病毒的人群患病

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The other thing that I want to do today is try to tie this discussion on vaccines a little bit more closely with what we talked about last week, in terms of what happens inside your body when you receive a vaccine or when you're exposed to an antigen, and how the immune system actually responds to that.

    还有就是,我希望可以,把今天关于疫苗的讨论,与我们上周讲的内容,结合得更紧密一些,当接种疫苗,或者是接触抗原时,人体将会发生怎样的变化,以及免疫系统对疫苗产生何种应答

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now two other terms that we have touched on.

    现在有另外两个接触过的术语

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What products of Biomedical Engineering have you encountered?

    你们接触过哪些生物医学工程的产品

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • A typical problem that you may have done in your first pass at Newton's law, someone tells you a force of 36 Newtons is acting on a mass of whatever, 4 kilograms; what's the acceleration?

    在你们第一次接触牛顿定律时,可能见这么一道典型题目,告诉你,一个 36 牛的力,作用在一个物体上,4 千克吧,问加速度是多少

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I'm sure some of you have dealt with electrophoresis gels in the past and it's really just a slab of something like Jell-O where you can put a sample at one end of the Jell-O, your sample of fragmented DNA.

    我相信在座肯定有些已经接触过电泳凝胶,真的挺像一块板状果冻的,你可以把一段样本放在"果冻"的一端,你的DNA片段样本

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now if I put them in contact with one another, the plasmid that's been opened and fragments of the DNA - special fragments that I've produced with the same restriction enzyme, they'll have the same sticky ends, they will naturally hybridize with one another.

    如果我让它们互相接触,已经切开的质粒和DNA片段--,这DNA片段是我已用同种限制性内切酶,处理的特别片段,这两者会有相同的粘性末端,它们会自然地相互杂交

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定