We've then talked about how neurons can communicate to one another; then, turned to how neurons are wired up together.
接着我们还讲了,神经元之间是如何进行信息传递的,之后,我们又谈到了,神经元是如何连结在一起的
we then coached each other in the... to prepare for the actual argument in front of a judge.
我们又接着相互指导,为在法官面前的现场辩论做准备。
This leads then to the account of the birth of Moses, and his exposure to the Nile River.
接着就是关于摩西出生的记叙,以及他被扔在尼罗河畔。
After you got kicked out of the school, already we can see where this is going... Headed towards the prison, industrial complex, absolutely.
在你退学后,我们都能想象你接着会。。,进监狱,进工厂,没错。
Second, I'd like to identify two key questions that I really think important for you to be thinking about and addressing in the area of new technology and education.
接着确定两个关键问题,这两个问题很重要,你们要好好想想怎样,在新技术和教育中定位。
Soon the sun's warmth makes them shed crystal shells - Shattering and avalanching on the snow crust-- Such heaps of broken glass to sweep away You'd think the inner dome of heaven had fallen.
阳光的温暖接着使那水晶的硬壳,从树枝上崩落,一齐倾泻在雪地上-,这么一大堆碎玻璃尽够你打扫,你还以为是天顶的华盖塌了下来。
In the phonebook, I just kept dividing and dividing Mike Smith and dividing into half and in the end I found Mike Smith 50 or I found the number 50.
在电话簿的例子中,我先将其划分为两部分,接着再划分,最后就可以找到,或者数字。
All right. So let's bring down our middle slide here.
好,让我们在这接着写。
So, I brought up this idea, "What if we could just use SMS? You could send what you're doing. It will go out in real time to all the people who are interested in hearing it. And then, it would be archived on the Web. You could also enter it from the Web and it would be device-agnostic.
所以我提出了这样的想法,如果我们只使用短信息会怎么样?,你可以发送你正在做的事,它会立即,让每个有兴趣听的人都看到,接着,它会在网上存档,你还能再网上读到它,而不需要设备支持。
And we will then get over to here, where he's sitting on the tonic chord, and we want to see how long he's going to hold this tonic chord. Okay?
接着再到这里来,他停在了主音和弦上,然后我们想看看他会在主音和弦上保持多久,好吧?
We implicitly demand of expository texts," he goes on to say -and he may be alluding to Gadamer here because after all Gadamer is talking primarily about expository text, works of philosophy, works of social thought, which of course aren't trying to surprise or trick us.
我们暗中希望能得到解释的文本“,他接着说下去,而且他可能在这里提到葛达玛,因为毕竟葛达玛主要研究解释性作品,哲学作品,社会思想作品,这些当然不会试图去令我们惊讶或者是误导我们。
And so, when the show started he was in the bathroom, on the pot with the door open, and then he got up, and he hiked up his pants, and he waltzed out and he gave his reading of Howl.
就是说,当演出开始时他在卫生间里,在马桶上,开着门,然后他起来,接着他提起裤子,轻快地走出来,朗读了《嚎叫》
The strategy then often is to figure out how, what sort of program can solve these problems and then we go on to ask, "How could this program be instantiated in the physical brain?"
心理学家们通常要先弄清,什么样的程序可以解决这些问题,然后我们会接着问到,"这个程序在我们的生理大脑中,是如何进行编译的"
And look a little further down in the same paragraph.
接着,在同一段往后看。
And then you would recover for a while, that initial phase of the illness would disappear, your fever might go down, you might appear to be normal.
接着你会暂时恢复,在开始阶段出现的症状会消失,你的体温会降下来,看起来似乎比较健康
Then it looks like there came a moment where there was a final blow, where whatever was attempting to overthrow these cities and this civilization succeeded, but it was not the same in every place.
接着,看起来最后一击的时刻来临了,颠覆这些城市和这个文明的企图,最终还是成功了,这在各地情况都不尽相同
Then, in the last book of the Republic, Book X, there is, once again, a descent to the underworld, to the world of Hades.
接着,在《理想国》的最后一部,第,X,部,再度下降到阴间,地狱的世界。
And then, you know, I just started working in more creative stuff, so.
接着,你知道,我就这样开始在有创造性的环境中工作了,就这样。
You have this standardized form and you've got carbon paper between them and you typed it-- all these really created much more accurate techniques.
你在印有这种标准表格的,纸中间夹上复写纸,接着打印信息-,这些都能使得信息更为准确。
So I will talk about it in a few minutes.
我将会在几分钟后接着谈这个房屋。
5 So similarly would there be the number 65 next to this then the corresponding number for V-I-D and then there's generally a special character at the end that looks like a zero that says end of string here.
同样,A就是,接着再填上V-I-D对应的ASCII码,在最后还有添上一个特殊的字符,有点像0,代表这是该字符串结束。
Once again, there is that moment of suspense that the reader is able to get through with a kind of pleasurable excitement and then overcome as the moral is actually revealed.
同样,还存在一刻的悬念,让读者能带着愉悦的兴奋感读完整部作品,接着在寓意揭露之后,悬念结束。
And then, I had all these dots moving around this beautiful picture of this map, which represented downtown St. Louis and then later represented New York City, which I was amazed by.
接着我让这些点在这张,漂亮的地图上动来动去,让它们展现出圣路易斯市中心的景象,之后表示出了纽约城,这让我很惊奇。
A little bit about the outline of the story, and then we're going to finally have an introduction between God and Moses, Which will I think bring us back to some of the conversations we had at the beginning of the course.
这就是故事的梗概,接着呢,我们最后介绍上帝和摩西之间的契约,我想我们又要回到原来的讨论,在我们课程刚开始进行过的。
And then he goes back to hell and then back up to heaven -goes back and forth between these two rhythmically very different concepts.
然后它回到了地狱,接着又升到了天堂,在这两种节奏非常不同的概念之间,来回往复
That chapter goes on to talk about ; the importance of engaging diversity; and God telling Adam that we live in a world ; with different beings, different parts, and different pieces; and Adam having the unique gift to be able to name those differences.
那章接着谈论了,融合差异的重要性;,上帝告诉亚当我们居住在一个,由不同的人,不同的部分组成的世界;,亚当拥有独特的天赋能够,为那些不同命名。
with someone else who's standing next to you, you're going to sum your numbers together and one of you whoever is fastest probably is going to sit down and the other person is going to take on his or her number, the summation of those numbers; and then you're going to repeat and if you follow the logic here in just a few moments, there should be just one of you very awkwardly standing.
你们需要与站在你下面一个的你结成一对,把你们的数字相加,你们中最快的那个可以坐下,其他人将接着他的那个号码继续进行,计算这些数字的和,以此重复,如果你们遵循了这一逻辑,最后将只有一个人呆呆地站着。
Then, they did preliminary studies of safety and effectiveness in people.
接着,研究人员对疫苗在人体中的,安全性和有效性进行初步研究
Then we read, or at least we think we read, that Satan's spear is small, and then we realize over the course of this reading process that Satan's spear is unimaginable, and we realize that our time-bound mode of knowing is ultimately inadequate to understand anything about the inscrutable truths of eternity: this is according to Fish.
然后又读到,至少我们认为读到,撒旦的长矛又很小,接着我们意识到了在阅读的过程中,撒旦的长矛实际上是不可想象的,并且我们被特定时代拘束的理解模式,是不足以理解任何,有关永恒的难以预测的真相的:,这是费什告诉我们的道理。
And she reflects, just above that, on the mattress that he must sleep in, and this is one of those great Pynchon sentences.
接着在他睡觉的床垫上,她思考着这是Pynchon著名的句子之一。
应用推荐