So, he actually owned for a short time this huge chateau, and other relatives and friends lived in estates surrounding theirs.
他只拥有这个巨大的城堡一段很短的时间,其他的亲戚朋友的房子都挨的很近。
A faith life at home, in the mosque, and a public life in school and in the YMCA and in playing basketball, etc.
在家里,清真寺内,他拥有宗教生活,有社会生活,比如在基督教青年会,打篮球,等等,他拥有社会生活。
Milton himself, and this seems to be true, is said to have had one of the most capacious, one of the largest memories in English letters.
这似乎是真的,弥尔顿他自己,据传拥有对英文字词数一数二,的超大容量记忆。
I would be--every 5 minutes that person will die, we will have a new person, despite having the same personality.
我会--,每过5分钟,那个人就会死一次,新的一个人又产生了,只不过他拥有同样的人格。
And his discoveries that-- they did them in different ways at different ages led to the emergence of the Stage Theory.
他发现,儿童在不同的年龄拥有不同的行为方式,他根据这一发现提出了阶段理论
And he wants to emphasize Hanson himself has a farm that specializes in grapes for the purpose of producing raisins.
他想强调的是,汉森他自己拥有一片农庄,有着专门生产葡萄干的专家
He had what they called "Livery servants", not just servants, but servants who were wearing livery, it look like a military uniform.
他拥有一群被叫做"制服仆人"的仆人,这些人并不仅仅是仆人,而是穿着制服的仆人,他们的衣服就像军人穿的军装一样
Who has not wondered ? what we would do if we had this power, the power of invisibility?
谁不会臆测,拥有神力的他会想干啥,隐形的神力?
The other character that's mentioned in the poem is the boy's father, whose trees they are, the property owner, who also is absent.
这首诗里提到的其他人是他的爸爸,这些树就是他爸爸的,这些财产的拥有者,但也没有出现。
He couldn't legally own the money; his master legally owned everything the slave owned.
但法律上那些钱不属于他;,主人拥有他的一切。
And he believed that it was insidious, in order to have these sort of regional cultures.
他认为各地拥有不同的文化,是具有潜在的威胁的
And he began to write back, first to his fiancee who quickly became his wife, Mary, and he was really worried about all the slaves he owned.
随后他就开始写回信,首先给他的未婚妻玛丽,不久便结婚了,并且他对他所拥有的奴隶充满忧虑
But his point is that he wanted more people to own home.
但用他的话来说,他想让更多人拥有家。
It's a little bit like Aristotle's idea of catharsis, which can be understood in a variety of ways, but Milton at the end of Samson Agonistes understands it in one way when he says, Now we have as a result of this tragedy "calm of mind, all passion spent."
这有点像亚里士多德的精神发泄法理论,我们可以通过各种方法来理解,但是米尔顿在《力士参孙》一书的结尾,有另一种理解,他写道,这个悲剧使我们拥有了,“平静的精神,耗尽的热情“
Yet,the personality theory,the objection says, would tell us that he is Napoleon because he's got the beliefs of Napoleon.
然而,人格理论,会告诉我们他是拿破仑,因为他拥有拿破仑的信念。
Okay,so here was Napoleon back in France with his memories and his beliefs and so forth and so on.
这是在法国的拿破仑,拥有他的记忆,信念等等的东西。
He has a Rhodes doctorate from Oxford where he studied with the Rhodes fellowship, on and on.
他拥有牛津大学的博士学位,他曾在那里接受罗兹奖学金,等等。
He held a royal domain that belonged directly to him, which was very significant in size and wealth.
他直接拥有着,幅员辽阔,物产富饶的王国领土
It's perfectly impossible, I think, to imagine a stronger statement than this of the authority that Milton gives, the intellectual self-possession that he ascribes, to the individual.
我认为这完全是有可能的,去想一个比弥尔顿,这个理论更有力的论述,他认为每个个人拥有的沉着冷静和泰然自若。
After all,if the personality theory is right, since he does have all of these memories,or semi-memories, or quasi-memories,or whatever we should call them.
说到底,如果人格理论是正确的,既然他拥有所有这些记忆,或半记忆,或准记忆,诸如此类的名称。
I admire him; I think he has -it's his curiosity and diligence that -he finds investment opportunities.
我很钦佩他,我认为他拥有,旺盛的好奇心以及勤勉的态度,帮助他发现了投资机会
He claims to have a certain kind of knowledge of what justice is, and claims to be able to teach it to others.
他声称拥有,某种解释正义的知识,并声称自己能向他人传授这种知识。
He even said, "I believe I have had friends and family but maybe I am being tricked.
他甚至说,"我相信我拥有朋友与家人,但或许我只是他们的一颗棋子罢了
This is the effect that we get, I think, from reading Milton - is this notion that he seems to have had one of the largest memories imaginable and that he's remembered just about everything he's ever read.
我认为,我们从阅读弥尔顿而得到的,是这样一种说法,即他似乎,拥有我们可以想象的最大容量的记忆,他记下了所有他读过的东西。
But De Gaulle,who we'll talk about later, De Gaulle said,how in the hell can you run a state in which there are four-hundred and forty different kinds of cheese?
但是戴高乐,我们之后会谈到他,他说,到底怎么样去管理一个,拥有四百四十多种不同奶酪的国家
The objection then says even if this guy had all of Napoleon's memories, beliefs,desires,personality,still wouldn't be Napoleon.
然后反对者又说,即使这家伙拥有拿破仑的所有记忆,信念,欲望和人格,他依然不是拿破仑。
If he had all of that,it's not so clear to me that it would be the wrong thing to say that, by golly,this is Napoleon.
如果他都拥有这些,那我就不太确定,这么说是否错误了,天哪,这是拿破仑。
He's got the memories of being crowned emperor and being defeated,conquering Europe.
他拥有加冕为皇帝,败阵和征服欧洲的记忆。
If you've got Napoleon's personality,that's enough to make you Napoleon.
如果你拥有拿破仑人格,那就足以使你成为他。
应用推荐