• Now, when we talked about optimization problems in dynamic programming, I said there were two things to look for.

    现在,当们讨论,动态编程中的最优化问题时,有两件事需要注意。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I can't say because I need some person to listen to me

    不好,因为我需要一个人听英语,

    学习英语的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • I get there, by the end of it I'm like "that's what I really need right now."

    到了地方,冥想结束,又想“这正是现在需要的“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well before I say that, I should say I'm not going to change it, you are.

    出来之前,我需要说明 不是由来改变它,而是由你们来做

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • One thing to realize, I told you the id is outrageously stupid.

    需要注意的是,之前过本是盲目的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I have to be really careful when I said, "Add the lengths."

    "模长相加"的时候需要非常小心

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I have to try to understand what you're saying and I have to refer it to what I want to say, and the circuit of communication between us has to stay open as a result of this mutual and developing understanding of what we're talking about.

    我需要试着了解你正在什么,并且与的话进行联系,们之间的交流要进行下去,这是们对于谈论内容的相互发展着的,了解的结果。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Remember last time, I said that there's different kinds of complexity in our code, and I suggested for simple branching programs, the amount of time it takes to run that program is, in essence, bounded by the number of instructions, because you only execute each instruction at most once.

    但是这里有个很重要的点,记得上节课,提过在们的代码中,有不同种类的复杂度,而且了对于简单的分支程序,运行这种程序需要的总体时间,大体上,是和指令的数目相关的,因为每个指令只会被执行最多一次。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right, so before I begin I just want to say I want to keep this pretty informal so feel free to jump in if you have comments, questions if you disagree with me.

    开始之前,,不需要那么正式,如果大家有什么见解或者问,如果大家有什么不同意见,希望大家有一些不同的见解。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • One more thing, I said they're not independent, so we have to talk about the covariance between the returns.

    还有,过它们不是相互独立的,因此们还需要讨论两个收益率的协方差。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Suppose somebody says, "Look, it's true that we don't need to appeal to souls in order to explain why bodies move around in a nonrandom fashion.

    假如有人,听着,承认们不需要诉诸,灵魂来解释,为何肉体能以非随机的形式移动

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's precisely what I think are to be of concern.

    这就是的,需要引起重视的问题。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Now we're in trouble and I say, don't run away! There are no techniques, there are no maneuvers, there are no -- you can't do anything and so they didn't practice very much, except one stunning exception, the Spartans.

    现在形势不妙,,"弟兄们,顶住",这些不需要技巧,不需要熟练的动作,也不需要--,你对战场上的一切都无能为力,因此他们也不需要什么操练,唯一让人赞叹的特例,就是斯巴达人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So we'll say hello to you later, if need be.

    所以将随后跟你hello,如果需要

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Per job? I mean, more... jobs that require more hours or

    每份工作?,那些需要更多工作时间的工作或

    在研究所工作 - SpeakingMax英语口语达人

  • And the complete description, as I said, n l m is from n l and m.

    过完整的描述,需要

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Once I said, "It takes a few days.

    过:“这需要花上几天“

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • All right, so someone's going to take advantage of me, but even more than that, an even stronger argument: that's true, but even a stronger argument.

    这样有人就会从身上得到好处,这还不够,我需要更充分的理由,这得对 但要个更充分的理由

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Notice here, just to underline something which came up at the end last time, that doesn't just mean beliefs of the form, the goalie's going to dive left or the goalie's going to dive right.

    再提一下,上一讲最后的结论,大家需要引起重视,并不是信念是这种形式的,即门将会扑向左路或者门将会扑向右路

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So it makes sense to be able to say, look for many methods I do want to have a way of doing comparison, and I don't have to remember, at top level, what the name of the comparison method was.

    所有我需要的对象进行操作,那么就可以这么了,想要在很多方法里面,去找做比较的方法,并不需要记住,每一个比较的方法的名字。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • He said, "If you need any help, I can help you out."

    ,“如果你需要帮助,可以帮你“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So when I type, I'm sorry, I shouldn't say type, c point although I would have typed it, p dot x, here's what basically happens.

    处于特定点的实例的这个概念,知道它来自于这个类,这个类,when,I,write,因此当输入,抱歉,不该输入的,当写,虽然我需要输入它,p,x的时候。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It says they're not the same, and boy, I need help on this one, John, John pre-defined eq in there.

    并没有对它进行定义,它它们并不相等,噢同学们,在这里我需要帮助了,在这里并没有,it’s,not,,there’s,no,提前定义的等于啊。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Once in a while you'll have to talk to your neighbor and say, "Can you please pass me my pacemaker that fell down?"

    有时候你需要对你旁边的同学,你能帮捡一下的心脏起搏器吗

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And I have to say when I read those guidelines, I thought that's incredible modest.

    不得不,当看到这些准则的时候,觉得需要捐赠的钱款真的不多。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You'll recall that when we talked about the body view, I said the best version of the body view doesn't require the entire body, to be the same body,but the brain.

    你们记得们探讨肉体理论的时候,肉体理论的最好版本是,不需要整个相同的肉体,而是大脑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And so very often I would find myself with gigabytes worth of data, at night I needed to analyze this data and look for this patterns and frankly the reality was sometimes I could spend 10-15 minutes whipping up a little script, a little program that unfortunately would take eight hours or more to run.

    经常会发现十亿字节的数据,晚上需要分析这些数据并,找出模型,坦白,有时,会花10-15分钟来编写一个小脚本,一个小程序,但不幸的是,运行它可能需要8个小时或更多时间。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定