• Now, when we talked about optimization problems in dynamic programming, I said there were two things to look for.

    现在,当们讨论,动态编程中的最优化问题时,件事需要注意。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But well, I speak two languages right now, Spanish and English,

    但是,呃,现在说两种语言,西班牙语和英语,

    必须掌握两门语言 - SpeakingMax英语口语达人

  • In fact one of the frankly best things I ever did as an undergraduate was, perhaps fittingly, take this course pass-fail.

    实际上上本科时做的最得意的事,恰当地,就是把这门课的成绩看成及格和不及格种。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Rick James is going to be sitting on the--at--staring at the web two years from now saying, "Hey. That's my thing."

    等瑞克·詹姆斯年后上网,看到这个视频,会,"嘿,这是的歌"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This continuity of the two scenes next to each other really does not make a lot sense to me.

    个人而言,这幕的衔接很不过去。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • We know that two vehicles are going to come along and not help Tony and that the third vehicle will, because everything, as I say, happens in threes in folklore.

    们知道有辆车会过来,而且它不会帮助托尼,那么第三辆就一定会,因为,我说过,在民间传中什么都只发生三次。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • As the two armies approach each other, I should make it clear, they start out walking at a certain clip.

    支军队互相接近,得详细一些,他们疾驰前进

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And he says, " "I'm going to pack a lifetime of enjoyment into those two minutes."

    而他,“要把一生中的享乐都打包进这分钟里“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • PROFESSOR: All right, I'm hearing a little of both, but I'm very encouraged to hear quite a few people saying sigma.

    好,听到了种答案,但很高兴听到不少人sigma键。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I want to just talk a little bit about his estimate.

    关于他的估算想多说两句。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So one example would be a firm that they both earn, sorry, they both own, and another example would be two of you working as a study group on my homework assignment.

    也就是家公司互相赚钱,我说错了,是交叉控股,另外一个例子是名同学,为了做作业组成了一个学习小组

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We're going to go now to the last movement of his Pastoral Symphony, and I keep hitting on the Pastoral Symphony 'cause in two weeks- or maybe three weeks--we're going to go hear, I guess,the Saybrook Orchestra play the Pastoral Symphony.

    们来听田园交响曲的最后一个乐章,总是田园交响曲是因为这-,周或三周们将会听到,想可能是赛布鲁克交响乐团演奏田园交响曲。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • In fact, there's a rabbinic image, there's a rabbinic tradition that talks about this period of time, and has God and Moses talking, and God says: Listen, between the two of us, whenever I blow hot, you blow cold, or when I pour hot water, you pour cold, and when you pour hot, I'll pour cold, and together we'll muddle through, and get through here.

    事实上,这里有一个与犹太律法相关的意象,犹太律法传统,描述了这段时间中,上帝和摩西又一次谈话,上帝:“听着,在个人中间,当吹热风,你要吹冷风,当泼热水,你要泼冷水,当你泼热水的时候,们泼凉水,们将一起应付各种情形。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • There are a number of different methods that scientists use to see what foods are related to particular health outcomes, and we won't go through all of them but I will -over the course of the class we'll talk about various methods, but I'd like to talk about two primary ones today.

    科学家有很多不同的方法,来研究食物与健康的关系,们不会一一提及但会,这门课上们会提到很多方法,但今天只想说两大重要方法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Haze poked his toe in his side, and he wheezed for a second and then was quiet. "Two things I can't stand," Haze said, "a man that ain't true, and one that mocks what is. You shouldn't ever have tampered with me if you didn't want what you got."

    海斯把他的脚放在他身边,他喘息了一秒,之后便静了下来,海斯,有件事是所不能忍受的,不诚实的人,嘲笑他人的人,你本不该,碰的东西,如果你不想要得到什么“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I just turned it on literally this morning to start playing and I'm on myself a couple of email lists, one of which had an email this morning saying, "Hey, has anyone tried this, it really kind of sucks."

    今天早上就碰到这样的情况了,收到了份邮件单,其中一份有一封邮件,嗨,有人用过这个了吗,真是糟透了“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You could think of these as two companies producing bottled water and now we're going to get hundreds of letters saying not all bottled waters are the same, especially from Italians and the French, but never mind. Let's just pretend that they are.

    把他们想象成家瓶装水厂商吧,估计们会收到数百封信件,告诉我说不是所有瓶装水都是一样的,尤其是从意大利和法国寄过来的那些,无所谓了,就把它们想象成是同质的吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You--By not randomly assigning people to these two conditions, you may be capturing just individual differences in the kind of person who, when there's a perfectly stable, safe, low bridge, says, "Huh uh. I won't want to go on that bridge.

    如果种情况下的受试者不是随机安排的,或许你所捕捉的,只是一类人中的个体差异,这类人,当看到一个更稳定,更安全,更低的桥,会,“啊哈,不走那座桥。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Probably I shouldn't have said it's a two-step process 'cause it's a three-step process to actually write and run it, and the third step is just going to be to run it.

    也许不应该它是个步完成的程序,准确来讲,应该是三步,前步--写,第三步--运行。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I don't recall having shared my love of pizza with you before, but there it is--two favorite things I love--love pizza, delicious, love chocolate, delicious.

    不记得以前跟你对比萨饼的喜爱,但事实就是--最喜欢的种食物,喜欢比萨饼,好吃,喜欢巧克力,好吃。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, at the start, I distinguished two claims people might have in mind when they say, "Nobody believes they're going to die."

    一开始的时候,已经区别了,种当人们“没人相信自己会死“时,他们脑中可能存在的想法“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm simply saying swap X with Y, but this 2 won't work, because where are X and Y defined?

    只简单地交换X和Y,但是这行不起作用,因为X和Y是在哪里定义的呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It would either say something like -I'm not going to do the words that they would have come up with, but they would have said, yeah that's a good place to go or don't do that, that's a terrible mistake.

    这答案不外乎种,不会他们的那种语言,但是他们的意思大概是,那是个好去处,或者别做那事儿,那是个糟糕的错误

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定