It's expensive to live in New York, so a lot of people are wealthy, but not everybody is. I'm not.
在纽约安家是非常昂贵的,因此一定有许多有钱人,但不是每个人都是有钱人。我就不是。
and in fact in art and in religion, if I don't recognize my pain and confusion and suffering, it is not, in my words, self-vific.
事实上,在艺术和宗教中,如果我不面对我的痛苦,疑惑和苦难,那么艺术就不是,用我的话讲,有现实意义的。
I realize I've given you some difficult mathematics, but--it's not that difficult actually-- but I kind of went through it quickly.
我发现我给了你们一些比较难的数学公式,不过,并不是想象的那么难-,我很快就把它们讲完了。
But if it is not, it's going to print out a message here saying, you screwed up, somewhat politely, and it's going to go back around. So it'll just cycle until I get something of the right type.
但是输入不是浮点数的话,我这里就会显示一个消息说,你搞砸了,该稍微有点礼貌吧?,然后我们继续执行循环,一直到得到正确类型的输入。
If I'm anonymous, it's not me and I could do terrible things without feeling the same moral responsibility.
如果我是匿名的,那我就不是我了,我就能干坏事,而不用感到有道德责任。
Now, if I get over here, HF, I know that fluorine is hogging the electron, so it is not equal sharing. It is over here.
那我们再看到这里,氟化氢,我知道氟在拉电子,所以它就不是平均共价。
This by the way is the portrait of the world; It looks a lot like my map of the Ancient Near East, but it's not.
这也就是世界的图景;,就像我画的古代近东的地图,但它不是那样的。
And it seems that if we accept the body view, we have to say being a person is not an essential property of being something like me.
似乎如果我们接受了肉体理论,就必须说作为一个人,并不是作为我的基本性质。
I said those strategies that were a best response to things that have now been thrown away, but not best response otherwise, I can throw those away too.
这些策略是已被我们的剔除策略的,最佳对策,但仍不是最佳对策,我就剔除它们
And this diagram shows what I simply labeled as a stem cell, so I'm not referring to any particular kind of stem cell now, but just a cell that has the stem cell character.
这张图示内容我就简单地标注为干细胞,现在我提到的干细胞不是特指哪种干细胞,而是指拥有干细胞特征的细胞
If I place my container of gas on the table here, and I come back an hour later, the pressure needs to be the same when I come back Otherwise it's not equilibrium.
如果我把装气体的容器放在桌子上,一小时以后我再回来时,气体的压强应该是不变的,否则它就不是平衡的。
That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."
这很好,但我不是这样,我一进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“
It's a little redundant, admittedly, but I include not the same function, but just its prototype, as I say in the comment here.
它确实是有点长的,但是我包含的不是同一个函数,而只是一个原型,就像我这里的注释所说的。
I'm not saying he was right, and the damn fool should've got down and got real with the railroads, but he didn't.
我并不是说他就是正确的,就连笨蛋白痴,都已接受铁路的存在,但他却不能
I suppose what I'm really saying is that the word "hermeneutics" wasn't available, and the idea that there ought to be a sort of a systematic study of how we interpret things wasn't really current.
我想说的是“诠释学“这个词,不是一开始就有的,而应该系统地学习,如何解释事物,这种思想也当时也是没有的。
If you think about it, it means that I'm a slave, that I don't own myself.
仔细想想,这就意味着我是一个奴隶,我不是自己的主人。
So I think at least in our own case, it's not that I wish things were different, but I know we have to constantly balance and reinforce and build and sort of reinforce the behaviors we need in whatever business at that point in time.
所以我想至少对我们而言,并不是我希望事情能够有所不同就可以的,但是我知道必须不断的作出平衡,并加强,创立,再加强自身,在这个时期不论从事什么都必须这样做。
Because I wasn't born with "happy genes".
因为我不是生来就有“快乐基因。
But middle way through my first year in law school, I just felt like it wasn't something I would really be able to do.
但是在我学习法律的那一年期间,我就发现,这不是我真正想做的。
It seems to me that if you type this you'll get a spell check error.
我拼写不是很好,要是有拼写检查就好了
And the code over here says, OK gee, if I'm in the base case do something.
如果我属于基础事件就进行一些操作,而我不是,所以往下看这儿。
On the other hand, am I likely to only search a list once? Probably not. There are going to be multiple elements I'm going to be looking for, so that suggests that in fact, I want to amortize the cost.
我可能就搜索一次么?,可能不是,可能我要找好多个元素,这样的情况下,我们就能分摊开销了,这告诉我们什么?这意味着。
According to the view that we're taking, which we'll now call the soul view, according to the soul view, it won't be me lecturing to you on Tuesday.
根据我们所持的观点,也就是灵魂的观点,根据灵魂的观点,星期二给你们上课的就不是我。
It's not me if it's a different soul.
如果不是同个灵魂就不是我。
So it's not, as I say altogether straightforward to see how the answer " "Death is bad for me, because when I'm dead I don't exist" how that answers the problem as opposed to simply focusing our attention on the problem ? How can nonexistence be bad for me?
所以这并不是,就像我说的,那么简单可以领会到这个答案,“死亡对我来说不好,因为我死了我就不存在了“,如何回答了这个问题,和我们仅仅把关注点放在问题本身相反,不存在怎么可能对我来说有坏处呢?
And if the best that the soul theorist has is, "Maybe we need this to explain something that I don't see how you guys can explain, maybe this would help, though I can't quite see how either," that's not a very compelling argument.
如果灵魂主义者最为充分的理由是,或许我们需要灵魂来解释些,我认为你们不能解释的东西,或许这样能有些帮助,尽管我也不清楚怎样用灵魂解释,这就不是一个很有说服力的论证
I don't know about that. I am not so sure." But then, we realized that like when we walk out that door, it's the whole world again. So you get sucked up by your group, by your sort of identity.
我不知道,不是很确定,然后呢,我们就意识到走出那个大门,又是一个完整的世界,所以你就会,被你的团体,你的身份所束缚。
I mean, crazy people don't think they're crazy so the fact that I don't think I'm crazy doesn't mean I'm not crazy.
疯子们都认为自己是正常的,所以我觉得自己不是疯子,并不能说明我就不是疯子
I look at the plate on my kitchen table, it's not perfectly round, it's got imperfections; but suddenly I start thinking about circles, perfectly round objects.
我看着我餐桌上的盘子,它不是正圆的,它不完美,但是我马上就可以想到圆圈,正圆的东西
应用推荐