And, in fact, instead of having just an electrode here, what I could do is I could have an electrode that is.
实际上,我不是要得到一个电极,我所做的是,有一个电极。
I've always got paid a little bit more than that for any research jobs that I have had
我所做的工作得到的工资都要比那高,
Need to get the base in. Second thing I want to do, I need to get the height, so I'm going to input a value for the height, also as a float, a floating point.
也就是输入底的值,第二件我想要做的,事情就是得到三角形的高,因此我会输入一个值作为三角形的高,同样也是一个浮点数。
OK, so all I do is I take into account that I've got all the positive charge, whatever it is, it's a nucleus.
我做的全部是考虑,我得到所有的正电荷,无论是什么,都是一个核。
That explains, in large part, why there was such a decline in population, why the Dark Ages were so dark, lots of poverty, lots of starvation, but also, as I suggested when I spoke of this earlier, also the freedom if you could make it, to learn and also to grow stronger.
这解释了,在绝大部分地区,为什么存在着这一类的人口消减,为什么黑暗时代如此黑暗,如此贫困,如此多的饥荒,但是同时,就如在我之前所提到的,同样可以,如果做得到的话,去学习以及使自身强大
And the idea, again, is the kids who don't get rewarded say to themselves, "Well, I just spent time doing it, it must have an intrinsic value," while the children who get rewarded say, "I did it for the sticker. I did it for the toy.
再一次,没有得到奖励的孩子心里想,“我花了时间来做这件事,它一定是有内在的价值的”,而拿到奖励的小孩会说,“我是为了贴纸和玩具才做的”
So I need to do something intelligent to exercise my brain.
所以我得做点开动脑筋的事情让大脑也得到锻炼。
What do I learn from the period? How? Remember, you cannot peek into Chapters 6 and 7, because you've seen it before.
我能利用周期得到什么结论,怎么做,记住,你不能跳到第六章和第七章,即使你看过了
I think every time he did that, he robs part of his artists, and something like that.
我想他每做一次,都是从,他那些艺术家身上得到灵感。
Remember, I said I'm doing this because I expect to have a hundred pounds-- I said one dollar-- I'm going to have to pay out a hundred pounds because this one-period bond, worth one hundred pounds principal, is coming due so I have to pay it out.
回想一下,我说过我会这么做,是因为我会得到一百英镑,我口误说成了一美元,我将要偿还的数额是一百英镑,因为这张一年期,一百英镑面值的债券即将到期,于是我不得不将其支付
OK, now that I've got points, I might want to do something with points.
好,我现在得到了一些点,我可能想对这些点做一些操作。
All I have done is said I have a fixed system here.
我所做的说明我得到一个固定的系统。
So this first little piece of code right here says, ok you give me 2 points, I'll create another 1 of these lists and I'll simply take the x, sorry I shouldn't say x, I'm going to assume it's the x, the x-values are the two points, add them together, just right there, the y-values, add them together and return that list.
好,为了来认识到这一点,让我们来看一个简单的小例子,在你们的课堂手册上,你可以看到我写了一个小程序,它假设我得到了,这些点中的一些,我想对它们做一些操作,例如我想把它们加到一起,那么这里的第一小片,代码的意思是,好给我两个点,我会再创建一个数组。
And keep going, until the square of one of those integers is greater than or equal to - sorry, just greater than x. OK, why am I doing that? When I get greater than x, I've gone past the place where I want to be.
如果还是比x小的话,跳到3,这么继续下去,直到一个整数的平方大于或者等于,对不起,是大于x,好,为什么我要这么做呢?,让我得到的整数的平方和。
Well clearly what I probably want to do here is what? Print these same two things.
看看我得到了什么,哦,我必须,当然也得这么做。
OK. Second thing I need to do, though, is I need to, when I get those values, I want to hang on to them.
好,我需要做的第二件事情,就是我需要去,当我得到这些值后,我想抓住这些值。
I can't rely on the user. I want to make sure I get a float in it, so how do I do that?
我想确保这儿我得到的是一个浮点数,我该怎么做呢?
I'm checking that I didn't leave my program because I didn't find an answer. Well this is a good thing, it's better than my program running forever, but it's a bad thing because I don't have it the square root of 0.25.
我对计数器要做个验证,因为我不会没得到答案就退出程序,好,这其实是个好事,因为它不会让我的程序永远跑下去,但这也是件坏事因为,我没得到0。25的平方根。
Another way of saying it is, I've actually said, what did I use there, and , It's basically saying there is the first point, there's the second point, add them together and I get that point.
我要去做的是-对不起,再运行一次-好,你可以看到我已经把,这两个点的坐标值加到一块儿了,然后返回了r的值,我会让大家看到我们,实际上得到的是什么,这看起来不错,好,我做了正确的操作。
应用推荐