We also, therefore, have no sense that God is imminent in nature or tied to natural substances or phenomena.
我们也不知道自然中神灵将要诞生,或者是与某些自然物质及自然现象有关。
Our first Christmas here, we were really upset that we weren't able to go home and see family during Christmas time.
我们在这儿过的第一个圣诞节真的很失望,在圣诞节期间我们回不了家,也见不到家人。
Milton's infusing this passage with a powerful sense of -- I don't know, what can we call it? -- of gender nonconformity and cultural relativity.
弥尔顿在这段中注入了一个很强烈的思想,我也不清楚,我们怎么叫这种思想呢?这种性别的不一致和文化的相对性。
There are two possible ways of reacting to what deconstruction calls "undecidability," that is to say the impossibility of our really being able to form a grounded opinion about anything.
对解构主义所说的“不可判定性“可以有两种反应,也就是说,我们实在无法,也不能够对任何事物有任何根本的看法。
Even if something that did have free will would have to be non-physical, it wouldn't follow that we're non-physical.
即使某些有自由意志的东西,必然是非物质的,那也推不出来我们是非物质的
Or is human nature flawed maybe something we don't like ? but we need to accept it and work with it?
还是尽管我们不喜欢人性中的缺陷,也必须接受它?
Now, I'm not sure what kind of video we're talking about, and I'm not sure if the lecture will be the internet when we're all done. But nonetheless I'm gonna call this the next big thing-the video internet .
呃,我不确定我们要谈关于什么样的视频,我也不确定当这个讲座全部结束时,还是不是关于网络,但尽管如此,我还是要叫它为下一重大事件,网络视频。
So think about these things, don't pass over these details lightly, and don't take them for granted.
我们不应该轻易忽略细节,也不要想当然。
It's not complete and it's not accurate, but it's OK to kind of think of it in terms of how far we're getting away from the nucleus.
这并不完整,也不精确,但是假如只是想想,我们在离原子核越来越远的话,还是没问题的。
There's also a distant psychological relationship with it because we just aren't as concerned as people used to be about where it came from.
心理上的感觉也变得疏远,我们不像以前的人那样,关心食品源自何方
With it also being in mind that we can also help less disabled people, still severely disabled, for example with arm amputation, but perhaps less so.
同时,我们想我们也能够帮助到,那些伤残程度不像他们这么严重,但是也属于较重伤残的病人,比如胳膊被截肢,或者稍微轻微一些的病人。
Namely, it's going to happen this summer, because we're coming and it's going to happen this week; it's going to happen tomorrow, if you don't run away.
就是说今年夏天就会发生,因为我们来入侵了,本周也可能发生,如果你不逃走,明天就会发生
It's also not--it's generally not in a business person's interest to suggest that, so we're all instinctively trying to promote each other's confidence and that's what business people do.
站在商业的角度来看,也不建议这么去说,所以我们都本能地,相互鼓舞对方,这也是现在商业领域的人们现在所做的。
Why would anyone ever risk one's life for ? one's country or a cause just to help other people, people that we don't know and probably will never know?
为什么人人都要为自己的国家或者,去救人的缘由而冒险,并且这个人我们不认识,可能永远也不会认识?
We've seen this branching construct in Scratch, we've seen it a moment ago on the slide, and see, we just need else if to use not an else, not just an if but an else if.
我们看到了这个Scratch的分支结构,我们看到刚才在幻灯片中,了解到,我们不需要,用一个else,也不只是用一个if,而是用一个。
and we don't all party until two o'clock in the morning, you know, in the night clubs.
我们也不都是在夜店里开派对到凌晨两点。
We had no idea what was going on with the system, with how people were using it. We were making guesses.
我们不知道这个系统会怎么样,也不知道人们用得怎么样,我们只是在猜测。
We did something a little bit less nerdy, that is, we drew some pictures that represented what we'd found.
我们也使用了不那么烦人的,通过一些图型来得出我们的结论
When it comes to differences of human rights and religious practices, so Claims and Conflict, people in different disciplines say "We need stronger laws, we need this, we need that."
当说到人权问题和宗教实践,在各国的不同时,也就是所谓的“冲突中的观点“,持有不同观点的人都会说,“我们需要更完备的法律,需要这个,需要那个“
It's not occured to me that we shouldn't think fondly or even sort of exaggerate our past.
我也不认为,我们应该喜欢,或者甚至夸张我们的过去。
Not entirely accurate about that either, from what we now know about the profitability of slavery and the profitability of the cotton crop.
这点其实也不完全正确,因为我们已经讲到过,奴隶制和棉花作物能产生巨大的经济利益
Whereas we all know that the universe is of a certain kind-- -- we can't even call it Copernican anymore-- poetry has this odd preference for Ptolemaic astronomy.
虽然我们都知道宇宙是怎样的-,现在即使哥白尼的理论也不完全正确了-,但是诗歌偏爱托勒密的宇宙观。
We don't know the intended recipient of this letter, and we actually have no idea whether Milton actually sent the letter; but a couple of drafts of this letter actually exist in Milton's own hand, and the letter is clearly a document that Milton had devoted some energy and some time to. We need to look at it.
我们不知道收件人是谁,我们也不清楚弥尔顿到底有没有寄这封信;,但这份信的草稿确实在弥尔顿那里,弥尔顿显然对这封信投入了不少,时间和精力,我们来看看。
And in the--from 1989 to 2006 there was a pretty significant decline, but even in 1989 the numbers weren't very high.
我们看到,从1989到,2006年有个很明显的下降,但是即使是在1989年这个数字也不高
As we've noticed, all of these similes have these observer figures and this one does, too.
正如我们所见,所有的这些比喻都有着观察者的角色,这个也不例外。
That Joseph, a Semitic foreigner, could be elevated to an important post, the post of governor, is a little less surprising, if we suppose there was a Semitic regime.
约瑟夫,外来闪族,可能被提拨到高位,统治者的位置,这也就不那么令人惊奇了,如果我们假设当时有一个闪族王国。
I don't know if that's true of you, but it certainly is true of people of my generation.
我不知道你们是不是也这样,但对于我们这代人来说确实如此
We can often better understand the dialogues by seeing Socrates as putting forward certain positions that he does not think are altogether adequate.
通过了解那些由苏格拉底提出,但他自己也觉得不充分的观点,我们可以更好地理解这些对话作品
There are a lot of ways in which a red light means neither "stop" nor "go," but we are sort of confining ourselves so far to the ways in which a red light has something to do with locomotion or the lack thereof.
很多时候红灯既不表示停,也不表示走“,但是我们却惯性的认为,红灯就是提示开始或者停止移动。
I think we're still in a precarious situation but I think we do have central bankers who are working effectively given the tools that they have.
我认为我们仍处于一个不稳固的情形之中,但是我们也有那些,用手中的金融工具有效率地工作的,中央银行主。
应用推荐