• In other words, it's not a completely supercilious argument, sort of "God is brought into being the same way objects that we make use of are brought into being."

    换句话说,这并不完全是一个目空一切的论点,认为,上帝形成的方式,我们所用之物形成的方式是一样的“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Let us just say he is a person willing to stand up for and defend his family and friends.

    我们可以将归为,愿意起身捍卫,家族朋友的人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And he had a stage theory, which was quite different from the Freudian stage theory that we have been introduced to.

    提出了一个阶段理论,这个阶段理论我们之前所介绍的,弗洛伊德的阶段理论有着很大的不同

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Like how can you possibly figure that out with actually compelling a machine to do it for you and sure enough we chatted for a few moments, I kind of gently pointed out well it's kind of like problem 7 last year.

    就好像去逼计算机为你做这件事,就能解决问题一样,我们确实谈过这个问题,我委婉地告诉,这种情况我们去年讲过问题7类似。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As God is holy, separate and distinct, so you shall be holy.

    上帝是神圣的,独立且凡人不同的,因此我们应该模仿

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So let's look at a couple of passages from your sheet, from Heidegger's Being and Time, from his analytic of the hermeneutic circle, and see what Heidegger has to say about this claim.

    所以我们看几篇文章,摘自海德格尔的存在时间,从对于解释学循环的分析,看看海德格尔对这个观点看法是何。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We'll go straight to 79. On page 79 we get an account of a conversation between Richard and his friends and it's annotated with interpretative asides.

    我们直接来看,理查与他同伴的对话,就是有注解的这里。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Yet, he remains in many ways as contested for us as he was in his own time.

    或者说,依旧停留在的年代里,我们展开争论。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Yet, at the same time, he tells us that the sovereign is the creation of the people whom he represents or it represents.

    此同时,还告诉我们,君主是从人民中产生,并代表广大人民利益的。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You might even say that Machiavelli takes delight in demonstrating, much to our chagrin, the space between our lofty intentions and the actual consequences of our deeds.

    也可说,马奇亚维利自豪地展示了,虽然令人大为懊丧地,但展示了我们崇高意向,实际所为之后果间的灰色地带。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But now that means there is a serious danger here, and in Genesis 3:22, God says, "Now that man has become like one of us, knowing good and evil , what if he should stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever?"

    但在那个时候,意味着,们将面临很大的困难,《创世纪》第3章第22节,上帝说,现在那个人已经变得我们相似,能知善恶,现在恐怕又伸手摘生命树的果子,从此以后长生不老“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And here he distinguishes the liberty of, what he calls the liberty of the ancients, or what he doesn't exactly call but I'll call the liberty of the ancients and the liberty of the moderns.

    在这里为我们辨析了,现代自由古典自由,可能是叫作古典自由的吧,或者根本没有给它一个具体的名字,不过我很愿意叫它古典自由。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • We see his conflicting emotions both to see and not to see, a sense that he wished to observe and yet he is at, in some ways, at war with himself, knowing to gawk, to stare at this sight.

    我们看到的冲突情绪,在看不看之间打架,一种希望观察的感觉,但某方面,也在和自己战斗,明白自己瞪着这景象时会瞠目结舌。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定