Now,what about those Episcopalians? As one of my friends says, "Those whiskey-palians." They decided to be in the middle.
那些圣公会呢?就像我一个朋友所说的,那些威士忌佩利安,他们决定保持中立。
And so I live with a, with a friend who's actually in another graduate school who's doing public health.
我和一个朋友一起住。他和我就读的研究生院不同,他是公共卫生专业的研究生。
And then hash character takes in any string or character, single character, gives me back a number. Notice what I do.
然后哈希接受任何字符串或字母,单个字符,返回给我一个数字,注意我要做什么。
I'll count up the number of people killed in every church that I go to visit to look at.
每次我去一个教堂里,我都会数当地记录的阵亡人数
All right, so I need to tell you the path, when I go from one state to the other.
好,当我从一个状态过渡到另一个状态时,我需要告诉你们路径。
And Moses said to the Lord, "Why have You dealt ill with Your servant , and why have I not enjoyed Your favor, that You have laid the burden of all this people upon me?
摩西对上帝说,您为何苦待你的仆人,为什么我得不到您的恩典呢?,您把所有人的重担都给了我一个人?
I ain't but 18 years old," he cried, "and he made me come and I don't know nobody.
我只不过才18岁“,他哭道,“他就把我逼到这个,我一个人都不认识。
So at the very top, I've coded up the same thing as before: "Give me an integer between one and ten," or rather, -- "give me an integer between one and ten" -- a little different this time.
所以在顶部,我像之前那样对同样的东西进行编码:,“给我一个1到10的整数“,或者,“给我一个1到10的整数“,这次有点不同。
Once you give me that, give me that there's somebody there with my similar personality, I think that may be all that matters.
一旦你给了我,给我一个有着和我相似人格的人存在,我想就足够了。
I called an economist at the BIS and said, can you please explain it to me?
在国际清算银行,我问一个经济学家,你能不能给我解释下?
Let me take an example that I understand better than I understand Coke and Pepsi.
让我举一个,我比可口可乐和百事可乐了解更多的例子
I appreciate the opportunity to speak with you and also to have been a part of this beloved community for these many years. It's been a privilege and an opportunity for me to think more about what the next chapter of my life will bring.
感谢能有这个机会和你交谈,也感谢能成为这个可爱的群体中的一部分,这么多年了,在这儿有种推力,也给了我一个机会,让我更多地思考,我人生的下一章会带来什么。
You have to tell me one thing.
告诉我一个理由
I'm a Yale college student, for the purposes of this thought experiment and I live in Pierson because I need to walk a great distance to Chapel Street, to the Starbuck's on Chapel Street.
我是一个耶鲁的学生,出于实验的需要,我住在皮尔逊校园里,我需要走很远的路去新教堂街,去新教堂街上的星巴克店。
So Milton will continually be saying in his prose tracts, "Oh! I just had an idea. Dear reader, before I go on, perhaps I should say something about myself. I need to explain something to you about where I'm coming from. You wonder who I am to tell you this?
所以弥尔顿会在他的散文中不停地说,“哦!我有一个主意,亲爱的读者,在我继续下去之前,也许我应该介绍下自己,我需要向你们,解释一下我从哪里来,你们会想我是谁呀?
I mean, as an example, I am a musician, but I go to Borders and Barnes & Noble to hear...
我的意思是,例如,我是一个音乐家,但我去博德斯书店和巴恩斯诺贝尔书店去听……
In other words, I look at a structure and I say it has a center.
换句话说,我看着一个结构然后我说她有一个中心。
It is true that if you give me the time, I can tell you the velocity.
如果你给我一个时间,我就可以明确告诉你速度
If you think about it, it means that I'm a slave, that I don't own myself.
仔细想想,这就意味着我是一个奴隶,我不是自己的主人。
But it's kind of a miracle; I don't know any farmers.
这真的很不可思议,我一个农民都不认识
Yeah. So the answer, in case you didn't hear it, was, again, if I'm a gambling person, I could start like a way down here.
答案是,如果我是一个赌徒,我可以再这边开始对不对?,如果我在赌博,我会说,嘿。
All right,there's somebody who comes along and says, Oh,I need to get to a date.I'm going to be late.
可能有人过来说,我有一个约会,我要迟到了。
She can't get in to heaven anyway. So she says: "Dear Mary: I am a bastard and a bastard shall not enter the kingdom of heaven as we all know. But I have this personality that makes boys follow me.
反正她是怎样也升不进天堂的,所以,她写道,亲爱的玛丽:,我是一个私生子,我不能进入天堂,众所周知,但我拥有吸引男孩的独特个性。
I had the experience of seeing one of my outward bound students years after at a reunion event.
我曾经在一个重聚的活动上,看到多年前拓展训练时,我的一个学生。
When I flail my arms around I generate work and heat. This is not a constant volume process.
这不是一个恒容过程,但如果我是一个系统,当我做这些的时候。
Some of which I built: cmp, init, str. And there, notice, are the internal definitions And in fact I should've said, we often call those things fields.
就是给我一个所有东西的列表:,所有的方法,与这个类关联的,有一些是我写的:,还有这里,请注意,是一些内部的定义。
Well, he's a good friend of mine, but I think he may be overstating it a little bit; we have some disagreements.
当然他是我一个很好的朋友,但我觉得他在这一点上有点言过其实,我们在这点上意见不合
A friend of mine who's a senator is the president of it there.
我一个议员朋友是那个地方的主席
Well, a whole bunch of stuff but the only one I care about right now is a tool called printf.
恐怕整个教室就我一个人关心,这个printf函数吧。
应用推荐