iterature cannot merely be received as a definite unit of referential meaning that can be decoded without leaving a residue.
文学不能仅仅以一个确切的参考性意思的单位来理解,这种参考性意思的单位在破解时不会留下任何残余。
We understand irony only, he means, to the extent to which we are in agreement with the other person.
他的意思是,我们只能在赞同对方观点的程度上,理解讽刺。
All right, good. So the pink line is actually going to get steeper, but I know what you mean.
说得很好,但粉色的线会变陡峭,我理解你说的意思了
I think it might actually be the more obvious meaning, which is "to hinder" or "to preclude."
我认为那可能是更容易理解的意思,“阻碍“或“妨碍“
So Richard's first exertion of agency in this book is through the agency of words, in this case in asserting an interpretation of the words at odds with their intended meaning.
这里理查在书中头一次借助语言,表达自己的影响,即使与其所理解的意思,大相径庭。
But you understand them immediately.
但是你们马上就理解了句子的意思
Just imagine a philologist being confronted with the idea that the meaning of words at a certain historical moment isn't the only thing that matters in understanding the meaning of a poem.
想象一下,一个语言学家看到一个理论指出,一个字在特定历史阶段的语义,不是影响诗歌意思理解的,唯一因素。
That is Hirsch's other key position, and we can understand it by saying something like this: the meaning of a text is what the author intended it to mean -that is to say, what we can establish with a reliable paraphrase.
这就是赫施的另一个重要观点,我们可以这样理解它:,文章的意思是作者想要表达的,即我们通过适当的释意能够想到的。
Okay, so expectation with respect to P just means exactly what you expect it to mean.
好了,其实在信念P下的预期,和大家理解的预期意思是一样的
应用推荐