It still seems wrong in a way that it doesn't seem wrong in the first case to turn, you say.
反正就是不对,而在第一种情况,这样做就是对的,是吧。
That's basically who I am.
我的情况基本就是这样。
I'm not really sure that that's the case.
我不太确定情况就是这样的。
We saw a version of this also in the passage I was reading just before, where "a hand" comes in the window and rests- "lands"--on Haze's shoulder.
在我刚刚读过的片段中,也有这样的情况,就是“一只手“伸进了车窗-,“放置“在了Haze的肩膀上。
应用推荐