• They had very similar political ideologies, borne of the republicanism, they all kind of breathed in- that was breathed into them, and they inherited from the age of the American Revolution.

    他们有着相似的政治理念,即共和主义,它仿佛注入了他们的思想,因为这是美国独立战争时代留下的遗产

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • A Christian civilization was deeply at the root of this cluster of ideas we call Manifest Destiny, as was a virulent kind of nationalism that boomed after the War of 1812 and through the 1820s into the 1830s.

    基督教文明是我们所称的命运天定,及其相关思想的核心,它是一种有害的民族主义,在1812年战争后兴起,并流行于十九世纪二十年代和三十年代

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Far more unrealistic would be the belief of those who argue, and I'm thinking here of names like Immanuel Kant and others from the eighteenth and nineteenth century, that one day we can abolish war altogether, and therefore abolish the passions that give rise to conflict and war.

    不切实际,将是那些争辩者的信念,就像康德或其它,十八及十九世纪的思想家,幻想有一天我们可以全面终止战争,进而废除,引起冲突与战争的激情。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定