He also shows, however, that normal politics is, itself, dependent upon extraordinary politics, periods of crisis, anarchy, instability, revolution, where the normal rules of the game are suspended.
然而他也同时了解到常态政治,本身有赖于破例政治,诸如危机,失序,不稳定,革命等时期,当游戏的常态规范,遭搁置。
That is to say, when the rules governing authority have broken down in times of crisis, and that was certainly true in Hobbes' time, a time of civil war and crisis.
这就是说,当统治权力,在危机下崩溃时,这恰好就是霍布斯时代的情况,充满内战和危机的时代。
It kind of was a wake up call in Germany because they were watching with amusement the subprime crisis in the United States and here it was causing losses to the German Government.
这次危机震醒了德国,当初德国还把,美国次贷危机当笑话看,德国政府付出了沉重的代价
Machiavelli's preference for these extreme situations expresses his belief that only in moments of great crisis, where the very existence of a state is at risk, does human nature truly reveal itself.
马奇亚维利偏好,这类极端的情势,表述出他相信,仅在重大危机的当头,当一国的存亡面临考验之时,人类的本性才会真正显现出来。
应用推荐