• We would think that Milton's contemporaries might be aghast that such a sympathetic portrait of Satan could be used at the beginning of the poem.

    我们很可能以为,与弥尔顿同时代的人,看到本开头就对撒旦有如此具体系统的描述,定会感到惊骇。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • As in Sonnet Seven, Milton writes the first verse paragraph of this great poem, Lycidas -- the first fourteen lines - in essentially the form of a sonnet.

    如同《十四行第七首》,弥尔顿写《利西达斯》,这首伟大的开头--头14行时,-用的还是十四行的形式。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's a poem which begins, "I have heard that hysterical women say they are sick of the palette and fiddle-bow, of poets that are always gay..."

    开头写道,我曾听见歇斯底里的女人们说,她们厌恶调色板和提琴弓,厌恶那些永远快乐的人们“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Anything he writes is going to be forced, compelled - and with his forced fingers rude he violates the formal prosodic, the metrical, scheme of his elegy at its very opening.

    他写什么都是被迫的,不得已而为之的,-用他这粗鲁的手指,他在这悼亡的一开头,就没能遵守写的韵律规范。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And when we remember that God will dig a rib out of Adam's wound in order to create the beautiful, the golden Eve, we realize how complicated, how complex and how ambivalent, Milton's little image is here at the beginning of the poem.

    当我们想起上帝从亚当的伤口中取出一根肋骨,以创造美丽的金色的夏娃,我们意识到弥尔顿在开头描绘的景象,是多么的复杂巧妙,多么的矛盾纠结。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定