• And there's some other ideas like that where we step back and really try to understand these investors and hopefully partners with entrepreneurs.

    还有些其他观点,比如我们应该如何,退一步来真正试着去理解这些投资者,然后充满希望地与企业家合作。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • You can understand that initial hesitation when she asks, "Shall I go on? / Or have I said enough?"

    你们可以理解当她发问时最初的犹豫,“我应该继续吗?还是我说的够多了?“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But you understand what I mean because you've had a remarkable life that no one would signed up for.

    但您应该理解我的意思吧,您的一生如此非凡,是普通人不能承受的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But probably the most interesting aspect of our evolved minds is our capacity to understand and deal with other people.

    但我们进化而来的思想最有趣的地方,应该是我们理解他人,与他人交往的能力。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, what we would expect is that there is a relationship between intensity in kinetic energy because it was understood that however intense the light was, if you had a more intense light, it was a higher energy light beam.

    光强和能量之间,应该有一定的关系,因为在我们的理解中,不管光强是多少,光的强度越大,光束能量越高。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Kant says people ought to be an end and not a means for us; we ought to understand them on their terms."

    康德说人们应该使我们的终点,而不是途径;,我们应该从他们的角度来理解他们“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Everything should be pretty self-explanatory and if you have any questions you can just contact me or ask me questions after class.

    这些材料应该都很容易理解,如果有问题的话,可以在课后提问或和我联系

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It means understanding that certain things I cannot change and certain things I can and ought to change.

    它意味着理解有些事,我无法改变,有些事我能而且应该去改变。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But you should understand it before you walk in to take the final.

    考试的时候会出现代码,但是你应该理解它们。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.

    当我向席勒教授解释它的时候,他说他不能完全理解这一理论,所以我很可能不应该尝试它,他知道的比我多。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • you tell me you believe American people should understand about each, We talked about stimulus, and you argues that it is not simulative at all, the cap and trade global warming bill passed the house in late June and now move to the Senate.

    您说过,您认为美国人,应该彼此理解,我们讨论了刺激计划,您说刺激没有效果,全球变暖总量控制与交易法案,今年六月刚在众议院通过,现正在参议院审议中。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Later we'll talk about how 1 could think about them more intelligently.

    之后我们会讨论一下我应该怎样,更聪明的去理解它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll be doing this in one week, and the disjunction between the two works, this disjunction at least with respect to their treatment of the Fall, should dramatize the nature, or just the enormity, of a lot of the conceptual problems and conflicts that Milton is tackling here.

    我们在一周内都会来做这个工作,将这两部著作分离开来,这种分离至少要尊重他们对秋天不同的理解应该将自然戏剧化,还是只是极恶,弥尔顿在这里应对的很多观念上的问题和冲突。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Whereas most utterances purport to be saying something true about the actual state of things in the world, literary utterance is under no such obligation, the argument goes, and ought properly to be understood as fiction making it up as opposed to referring.

    大多数言辞都是对事物的真实状况的,真实反映,而这种观点认为,文学没有这个义务,应该把文学理解为小说,它是虚构而不是实指。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This should make sense to you, because they don't, in fact, want to gain another electron, because that would mean that electron would have to go into a new value of n, a new shell, and that's really going to increase the energy of the system.

    这对大家来说应该容易理解,因为它们实际上不想得到另一个电子,因为这意味着这个电子不得不,到一个新的,n,值更大的壳层上去,这将会增加系统的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定