Therefore, we have the chance to innovate and to solve those problems. So, I think there are hopes for that.
因此,我们有机会进行创新来解决这些问题,那就是希望之所在。
Now I asked you to read for today, and I'm hoping you remember some of the reading, the canto from Spenser's Faerie Queene that features the cave of Mammon.
现在我要求你们为今天的课阅读,且我希望你们能从中记住一些东西,斯潘塞的长诗《仙后》,这篇描写了贪欲之神的洞穴。
At the end of the class, here's what I am hoping for, at the end of the class, if you decide to take it.
在本课程结束时,我所希望的是,在本课程结束之时,如果你打算上这门课的话。
Now in this case the host - you want the host not only to replicate all the DNA, you want it also to express the gene.
而这种情况下宿主--,你不只希望宿主复制基因,同时也想使之表达基因
They are people that you--the community--trusts, that people are willing to let into their home and discuss things like death; that was an innovation that came in then.
他们在社区中享有威望,人们希望他们进入自己家中,并愿意与之讨论一些不快的话题,如死亡,这个创新从那以后就流行了起来
And ideally will be access by people across many different countries some of them wouldn't normally have access to the university education I see this is a good and honorable use of Yale resources.
希望它能够通过网络传播到各个国家,为无法通过正常渠道接受大学教育的人们,提供便利,我视此为耶鲁之荣,更是对资源的充分利用
应用推荐