OK, clearly we'd be much better off if we had some systematic quantitative way to tell whether something would happen spontaneously.
好,如果我们有一些系统定量的方法来判断,一个过程是否会自发进行,那就会更好了。
Because if you tell yourself that you are going to be ok, you are going to be fine.
因为如果你告诉自己一切都会好的,那么一切就会好起来。
OK, and we'll just plant that idea, we're going to come back to later on, as we carry on.
好,我们现在就只是初步形成这个思想而已,我们会在以后继续上课的时候,回来讨论这一点的。
We'll actually see it's a wonderful way of effectively looping yourself back around, for instance if you're at the end of the alphabet So what about those variables?
如果我们要将某些东西首尾连在一起,在这个圈里循环,你就会看到它的奇妙之处了,譬如,你在字母表末,好,我么继续,这些变量都是些什么?
Then things suddenly blow up on you, but you'll recover and you'll figure something out and then you'll move from there.
然后突然间爆掉了,但是你会修复好自己而且解决问题,然后你就能从那个经济低谷走出来。
If you take some from column one or two and you mix it with some from column eight and nine, bingo, you have reaction.
如果你从第一列或者第二列中选出一些元素,将其与第8列或者第9列的元素混合,好,就会发生化学反应。
If you can do that well, no matter where you are in the org structure, no matter where you are in the company or organization, you're going to succeed because you're paying attention to the smallest things.
如果你在这方面可以做得很好,不管你在这个组织机构的哪里,不管你在公司或是组织的哪个位置,你就会成功,因为你,注意到了细小的东西。
I take good to mean good. Consequently, if you were to write a good paper for me, B that would get a B.
我认为好就是好,如此一来,如果你给我写了篇好论文,就会拿。
So, you find another crop that will grow there that can be useful; that's the picture.
也许你换另一种作物就能长得很好,这样也许会有用,这幅图景就是这样的
Wouldn't it be nice if language in some sense were my own?
你会想如果语言是我一个人的就好了?
Take away the illness. You'll become healthy. It's good.
把病治好,就会变得健康,这很好。
So, that's something you will encounter in your review reading for the sections, that kind of review -- what we hope you have picked up from high school or will pick up quickly by doing some review. So, how about we have everyone take ten more seconds on the clicker question, get your final answer in here.
如果你们预习这部分就会看到它,我们希望你们,通过这样的预习能,快速的把高中,所学的都回忆起来,好,我给你们每人10秒钟回答,这个问题,在这里给出,你们最后的答案。
They don't know--They think that they're teaching somebody in a memory game but actually the person who is being shocked is a confederate who is trained to react in certain ways as he's being increasingly shocked.
他们不知道…他们以为,他们是在用记忆游戏来教被电击者,但其实被电击者早就和设计实验的人串通好,当电击者电击的次多增多时,他就会装成相应的样子。
As I said, in some context last time, how many Russian peasants died in the 1890s thinking, "Oh my god, if the Czar only knew that we're starving, how angry he would be with his officials."
就像我在上一讲提到的,有多少死于1890年代的俄国农民会想,"上帝啊,要是沙皇知道我们在挨饿就好了,他该对手下的官员发多大的火啊"
They are relatively competent, they speak English and if the diagnosis can be made on line they'll do it, and all of these services are now been provided and so service sector has become a fast growth in India contributing to higher growth rates.
这个方面印度人力更有竞争力,因为他们会说英语,只要医生可以在线诊断,他们就能提供好该项服务,这些服务现在都有,因而促进了印度服务行业飞速发展,从而也使印度经济更快速增长。
Well, you know, I think it's better in other countries, but as far as the United States goes,
我觉得其他国家的交通会比这儿好,但就美国而言,
It will soften your speech so that you can pose the question without offending the other person.
它会很好地柔化你的言辞,这样你就可以在不冒犯其他人的情况下提出自己的问题。
And you could never imagine that he would be somebody that people would listen to on the radio, hour after hour, because that's how long he talked; or that when Stauffenberg tries to kill him in 1944 the Germans would pour out of the-- into the street to thank god for saving the Fuhrer.
你根本就无法想像人们会在,收音机上听他讲话,听好几个小时,因为他讲话就讲那么长时间,或者在1944年,史陶芬博格想要刺杀他的时候德国人会冲到,到大街上感谢上帝拯救他们的元首
further down in Manhattan. Stay down, and you'll find some really good ones.
它们都在曼哈顿下面。往下走,你就会找到一些好酒吧。
Then I dressed and off we flew to New York to meet some girls."
然后我换好衣服,就和狄恩一起赶到纽约会那些姑娘去了“
So, I'm going to talk a little bit about myself, about the staff, and actually if I could ask the teaching staff to start handing out, there's three handouts that are going to come to you. Just stay seated, we'll get them to you.
我将会谈论一下我自己,其他教学人员,事实上我要,让教学人员给你们发一些讲义,你们将得到三份讲义,你们坐着就好,他们会发给你们。
Well I'm relying on the contract, if you like, that the manufacturer of square root put together, which is, if I know I'm giving it two floats, which I do because I make sure they're floats, the contract, if you like, of square root says I'll give you back a float.
好吧我能靠一些类似合约来保证,如果这么说你喜欢的话,其实就是当求平方根的方法,获得了两个我已经确认了是浮点数的数后,这个类似合约的东西就会保证,返回一个浮点数。
Those of you who have your ping-pong balls can now begin the experiment.
好,我们会到这边来把球给你们,已经拿到球的同学就可以开始试验了。
by asking, which of them are so valuable you'd be prepared to do them even if they would introduce what isn't otherwise there, ? namely, the risk of death?
通过问自己,什么事如此有价值,以至于你准备好要去做,即便它们会带来如果不去做就不会有的,也就是,死亡的风险?
If we do an experiment and we induce you to feel empathetic to somebody, we get you to feel what they're feeling, you're more likely to be nice to them.
如果我们做一个实验,我们让你对别人产生移情作用,让你感受到他们的感受,你很可能就会对他们很好。
I wish it didn't say "exit," but it does say "exit," because that kind of weakens my point, but over many auditorium doors a red light just hangs there.
如果这些灯上没有注明出口就好了“,因为这样会削弱我要证明的观点,礼堂的门上一般会挂着一盏红灯。
Having created this thing called Cartesian point, I'm going to create two instances of it.
这里面是控的,好,我们一会就会来完善它,但是类的概念就是。
But when their recommendations are so-so, when it's a judgment call, the subjects are significantly more likely to hire the white American than the African American.
但如果他们的推荐信不是很好,这时就需要主观判断,实验对象雇用白人的几率,就会远远高于黑人。
But you know, you kind of wonder if that's a good example for fire insurance because if the whole city burns down, then insurance companies would go bankrupt anyway, right?
但是你也许会疑惑,对于阐述火险来说,这是不是个好例子,因为如果整个城市被烧毁,那么保险公司就会破产,对吧
You've got to put some nice perfume onto it, in order for it to be useable, just as your soap would be pretty horrible without any perfume on it.
你要在其中加入好闻的香料,以便使用,就像肥皂,如果没有香味会很恐怖
应用推荐