• Oh--but if you can meet with our teaching fellows over there, they're gonna ask the legal department to see you next so Alright, I think we're all set.

    哦,但是如果你遇到们的助教,他们将让法务部,们大家准备好了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • so I guess if you go to a lot of shows, they add like a commission onto the tickets,

    如果你很多演出,他们会在票价上加上佣金,

    廉价看音乐剧的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you watch me do the thing on the blackboard, it looks very reasonable.

    如果你看我在黑板上的推导,觉得很有道理

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I'd rather go and if you're going to be stubborn i'd rather go see Bourne Ultimatum with you than not go on a date at all.

    如果你固执己见毫不动摇的话,那就陪《谍影重重》吧,这总比约会失败要好吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • One of the things that we discussed was this type of imagery here where you have vertically these pillars, if you will, or we could even call--the more I sort of looked at this--sort of call them tree trunks almost.

    们讨论的问题之一是这里的这种意象,这些垂直的柱子,如果你愿意的话,们可以称之为,越觉得称之为树干比较好。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • If I showed your best friend a picture of you versus a mirror image picture of you, your best friend would say he or she likes the picture more because that corresponds to what he or she sees each day.

    如果好朋友的照片,和一张照在镜子里的照片,的好朋友会更喜欢的照片,因为那张照片上的内容是他们每天都到的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And in fact, if you look down- and I'm just going to highlight this portion, I'm not going to run it- but if you look down here, that's exactly what that does.

    实际上,如果你往下-,正要强调这一部分,不会去运行它-,但是如果你看这儿的话,这个方法确实就是这么做的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I couldn't have told you, for example, if we look at a phosphate group, that that's going to be incredibly important in DNA, that it's also an incredibly important group when you're dealing with proteins and whether you're turning the function of a protein on or off.

    怎么和化学反应相联系起来的,更不记得其它更不感兴趣的规律,不能告诉如果磷酸盐,它们对于构成DNA十分重要,也是构成蛋白质的重要组份,它是否能打开或关闭一个蛋白质的功能。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You know, I think that, don't be upset if you don't understand.

    如果你看不懂,不必灰心。

    要想成为读书达人 - SpeakingMax英语口语达人

  • So if you need the help of the notes it's in there but I would urge you to work through it on your own, and it's the following: let's start with the same path A, all right?

    如果你需要帮助,可以去讲义,但还是希望们自己去推导它,它是这样的,让们从:,相同的路径A开始,好吗?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • One thinks, in a way, of Welles' line in The Third Man : when he looks down from above and says, "If I gave you 20,000 pounds for every dot that stopped moving, "? would you really tell me to keep my money?"

    从某一层面来,可以假想,Welles,在《黑狱亡魂》中的台词,当他从高处往下并说,“如果你干掉一个在下面走动的人,就给,20,000,英镑,拒绝得了吗“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So,if you take number one--but we don't have to go through them all and I assure you we won't--if you take number one, the Ain,a-i-n,it's named after a river; or if you take number two,the Aisne,a-i-s-n-e, it's named after a river; and how many hundreds of thousands of people died along there in World War One or,you take number three,the same thing,Allier.

    如果你看第一个省,们保证,们不用挨个了解,第一个省,安省,a-i-n,来自一条河的名字,或是第二个埃纳省,a-i-s-n-e,来自于一条河的名字,有成千上万的人在这里死于,第一次世界大战,第三个,阿列省

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • That will be--No, not at me, at each other, and that will be the person If you are unable to resolve this dispute yes, you two, please--if you are unable to resolve this dispute, the person to the right of me will be the smiler.

    这将是,不,不是,互相,将是这个人,如果你不能解决这个争端的话,对,们俩,请,如果不能解决,右手边为微笑方。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Finally, and this is the last thing I'll say: If you take another person's perspective, you'll care more about them.

    最后要说的是:,如果你从别人的角度问题,就会更关心他们。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Here it goes in the middle, and if you look carefully there, I didn't really make it clear enough, you can see, suddenly a strategy that looked crazy shooting to the middle, that suddenly started to seem okay.

    这是中路射门的情况,如果你仔细,可能画的不是很清楚,会发现曾经卖傻似的中路射门法,现在竟然一下子变成香饽饽了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If I showed you a picture of yourself versus a mirror image of yourself and asked which one you'd like more, the answer is very strong.

    如果你看的照片和镜中的自己,问更喜欢另一个,答案会很明显。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定