• So we're going to typically also not worry about the multiplicative constants. This factor here.

    要乘的常量这个因素关注,我们真正需要关注的是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Great, because we have a lot to talk to him about.

    棒了,因为我们有很多事需要跟他谈。

    Is there 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, the parody is of something very close to home. And this poem that I've given you will come back on page 134. You don't have to turn to that now, but you should think about that return.

    所以拙劣的模仿说得有点露骨了,下面我要讲的诗在134页,你们现在不需要翻到那页,但你们得思考那个回答。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Again, don't worry too much about the equation, we're not really going to do any math here, I'm just putting it in for completeness.

    对这个方程也不需要深究,在这里我们不强调数学运算的,我把它写出来是为了表述完整

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I've got to go to the first place, figure out how far over to skip, go to the next place, figure out how far over to skip, eventually I'll be out the door.

    需要多长时间?,这离谱了,因为我需要先去第一个元素,计算出下一个元素。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, our bodies are capable of making antibodies that are tuned for all the potential antigens that we come into contact with, That's amazing that we have this capacity to respond and you respond only when needed.

    所以 我们的身体具有制造抗体的能力,这些抗体对于各种潜在抗原具有特异性,我们具有只在需要时做出,免疫反应的能力 这让人惊叹了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定