It was a kind of powerful moment in American culture where the president allied himself with poetry in this way.
这在美国文化中是个伟大的时刻,这时总统用这种方法把自己和诗歌连接。
So what is this radical new idea that shaped a culture and enabled its survival into later antiquity and really right into the present day in some form?
到底什么观点造,造就了这种文化,并使犹太人在后来幸存下来呢?
And I think that those are the sort of contrasts that you would expect to find in cross-cultural differences.
我认为这种反差,你可以在跨文化不同种找到。
He says: It had only been through books, at best no more than vicarious cultural transfusions, that I had managed to keep myself alive in a negatively vital way.
并加以思索,他说,:,“唯有通过读书,这种让文化在我心中产生共鸣的方式,才能维系我生存的勇气。
There was a lot of validity to that contemporary cultural fear.
这种同时代的人在文化上对他的恐惧心理确实存在。
Now, language is not the only thing in culture or nature that has this sort of combinatorial system.
语言并不是在文化或自然中,唯一拥有这种组合系统的事物
应用推荐