• This decision is also hard to make because when you are a backend technology provider, it's like selling a piece of commodity.

    之所以这是一个困难的决定还因为,作为后台技术提供商时,就像出售一件商品似的。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • when you feel upset or when you feel frustrated that something is not going the way that you wish it would.

    你觉得很失落,或者因为事情不像你期望的那样进展而感到沮丧时,你也可以使用这个句型。

    I'm frustrated 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And what's fallen out when we do that, because in each case, one of the first derivatives gives us the entropy.

    我们这样做时就得到了结果,因为在这些例子中,一阶导数是熵。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And that's what you want because the electron repulsion is only felt when you are in really, really close.

    而那就是你想要的,因为电子间的斥力只有它们,离得非常非常近时才能感觉得到。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • However, when it's used to refer to the God of Israel it's clearly singular, it always has a singular verb.

    但是,指的是犹太人的上帝时,就变成单数,因为他是独一无二的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • That's how it works because at the end of the day, when everybody is against you, everybody sort of stumbles.

    就是这个道理,因为从长期来讲,别人都和你决策不同时应该是他们都出错了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Right, because when we think of an energy diagram, that lowest spot there is going to have the lowest value of the binding energy or the most negative value of binding.

    因为当我们考虑,一个能量图时那里最低的点,是具有最低的结合能,或者最不活跃的结合能。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • When I was a young man," he said and this is written as he is very old.

    我还年轻时“,他说到,因为这信是在他年迈时所写。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • When I use the word "Soul," I'm going to have in mind this dualist view according to which the soul is something immaterial, nonphysical.

    我用"灵魂"这个词时,我会采用二元论思路,因为他们认为,灵魂是非物质,非物理的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I thought this is perfect because when we start looking at Shigeru's family tree, we start doing on our own.

    我认为这很好,因为当我们看Shigeru的族谱的同时,我们也开始在做自己的族谱了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And that's a wonderful thing to have because it gives you that modularity, that encapsulation that basically says, when I create a point, the only way I can get at the values, is by using one of the defined methods, in this case it could be Cartesian, Cartesian and get all the pieces of that.

    这是很棒的一件事情,因为它让你有了,模块性以及封装性,这基本上也就是说,我创建了一个点,我能够得到它的值的唯一的方式,就是用一个定义好的方法,在这个例子中也就是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is true even of seemingly identical signs, because each has its use value and is only intelligible as that which it exists to mean in a certain context.

    看着相同的符号也是如此,因为每一个符号都有自己的价值,只有它出现在某一语境中才能被理解。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • John. -Had John entered, if I've counted correctly, let's pretend I have, John would actually have won this election because John is actually further to the center.

    约翰,-让约翰加入,如果我数对了,就我数对了,约翰将赢得这个选举,因为约翰离中心更近

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So you cannot use the formula once it hits the ground because once it hits the ground, the fundamental premise that a was a constant of -9.8 or -10 is wrong.

    物体落地以后,该公式就不适用了,因为当物体落地后,公式的基本前提——,加速度为常数-9.8或-10——就不成立了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • we don't know -- Milton tells someone to hurry up think of this -- to hurry up with the inspiration of the ode, because Milton can see the Three Wise Men bearing their gifts as they dutifully follow the Star of Bethlehem to the manger.

    我们不知道-弥尔顿告诉某个人赶紧,用颂歌中的灵感想一下,因为弥尔顿能看到术士们正在贡献馨香,他们忠实得追随伯利恒明星来到马槽的时候。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I mean, you should not imagine when I say slaves--just take out of your mind the plantations of the old South, because when you only have one or two slaves, the master is working right alongside them, doing exactly the same work that they are doing, and also instructing them and telling them what's what.

    我的意思是,我们提到奴隶的时候,大家不要想然地联想到南部种植园,因为当你只有一两个奴隶时,奴隶主必须要和奴隶一起劳作,做着和奴隶一样的农活,并且不断告诉他们要做什么

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You will find this pattern very useful anytime you're not feeling happy about something and you want to express yourself.

    你会发现,因为什么事感到低落,你想表达自己的感觉时,这个句型特别有用。

    I get so upset 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, for example, when you have the issue like Hebron Right? So there is a lot of religious tension there. Because ... it's an ancient side, or Jerusalem.

    比如说,你有希伯伦这个问题,就会有很多宗教的紧张局面,因为。,这和历史有关,或是关乎耶路撒冷。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So you don't have to be a critic; you have to be strong; but you know what? You can be the average man, because this is a story about the average man.

    所以你不需要一个批评家;,但是你要坚强,知道么?,你可以是平常人,因为这是一个平常人的故事。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • - And here as promised is that other operator -- looks a little weird, but because assignment is already using the equal sign to assign one value on the right to a variable on the left.

    在这里正像所承诺的那样,其他的操作-,看起来有点怪异,但是因为“=“已经被用来赋值运算符了,用来把右边的一个值赋值给左边的变量。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well...inequalities are growing in India and the poor of course benefit when there is high growth becasue their incomes rise but inequalities also rise.

    嗯,印度的不平等现象还在加剧,经济高速增长时,穷人也能受益,因为他们的收入增长了,但同时分配不公的现象也增多了。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And also, it's useful because harmful stimuli are noticed but when something has shown itself to be part of the environment you don't notice it anymore.

    而且它还是非常有用的,因为危险刺激会吸引到你的注意,但某物被视为环境的一部分时,你便不会再去注意到该物体。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • See the merry limbs in hot Highland fling Because some wizard vermin Charmed from the quiet this revel When our ears were half lulled By the dark music Blown from Sleep's trumpet.

    看那在苏格兰高地舞欢快的四肢,因为一些男巫,神往陶醉于这狂欢中,我们的耳朵半听着,在黑暗音乐边的是小号的声音。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Cos many people sit here during the lectures on self-esteem, for example, or when we talk explicitly about happiness, ?" they say, "Wait. Do I have self-esteem?"-- Thinking to themselves.

    因为很多人坐在这听有关自尊的讲座时,比如,或者我们明确地讨论幸福时,他们说,“等等,我的自尊心强吗-,他们自己想到。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Well you know when you walk past those soft drink machines you're being marketed to even if you don't buy it because it's that big colorful thing that stands out.

    那么你在经过这些饮料贩卖机时,你就接受了营销,即使你没有买饮料,因为这个又大又花哨的东西太显眼了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Because it came from optics, you know, rays of sunlight and so on And in fact, even when we first started pulling synthetic fiber, the first synthetic fiber cellulose was referred to as ray on, because it looked like a ray that was being pulled.

    因为它源自光学,比如太阳光线等等,实际上,及时我们首先开始抽出,人造纤维,第一根人造纤维的纤维素,叫做光线,因为那条在被抽出的纤维素,看起来像是一道光线。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We'll talk more about this later, but it often happens that when you change your program to solve one problem you break it, and things that used to work don't work.

    我们以后会更多的去讨论者一点,但是经常发生的情况是因为,一个问题修改你的程序的时候,你修改了程序,但原来没问题的模块。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is important because we use this all the time for when, when we do technology.

    因为当我们做技术工作,的时我们一直在用它。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And as I mentioned earlier then, death is so horrible and life is so wonderful that it could never make sense to throw it away.

    我更早的提及,死亡是可怕的而生活是美好的时,却因为不理解而忽视了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定