With the demise of Rome, in the early Christian centuries, these philosophical academies, these philosophical schools, were absorbed into the medieval monasteries.
随着罗马帝国的灭亡,在基督世纪的初期,这些哲思学院,这些哲思学校,被中古世纪的修道院吸收。
In many ways, in replying to the jury's verdict in the request that he cease philosophizing, Socrates explains himself in the following terms.
多方看来,响应陪审团的裁决,要求他停止哲思时,苏格拉底以下列词汇自辩。
This, in turn, spawned other philosophical schools throughout the Greek world and later, the Roman world.
这后来启发了其它哲思学院,在希腊世界的广泛设立,随后并传入罗马人的世界。
a democracy that produced Socrates and allowed him to philosophize freely until his seventieth year.
毕竟是民主哺育了苏格拉底,并允许他自由地进行哲思,直到他七十岁为止。
And he surely would not be allowed to philosophize in many cities and countries today.
可以肯定的是他不会被允许,在现今许多城市及国家中进行哲思。
Unless the philosophers rule as kings or those now called kings, genuinely philosophize, there will be no rest from the ills for the cities, ?! he says, right?
除非让哲学家为王统治,或现时为王者,真诚地开始哲思,不然城市中的苦恼将永不止息,他这么强调,对吧?
Even when presented with the option to cease philosophizing, he refuses to do so on the ground that, again, he is acting under a command, divine command and cannot do otherwise.
就算他,可以选择停止哲思,但他拒绝那么做,理由是他已接受指示,神性指示,所以别无选择。
Men of Athens," he says, "I will obey the god rather than you and as long as I breathe and am able to do so, " I will certainly not stop philosophizing."
他说:,“雅典人,我只会服从神而非你们,只要我还有口气在,我就绝不会停止哲思“
Drinking and listening to the flute, at another time downing water and dieting, now practicing gymnastics and again idling and neglecting everything, and sometimes spending his time as though he were occupied with philosophizing.
小酌及聆听笛音,偶尔饮酒餤美食,有时锻炼体能,有时没事干,什么也不做,有时也花时间,进行哲思。
At no other point in the Republic, I think, do we see so clearly the tension between philosophical reflectiveness. on the one hand, in the sense of camaraderie, mutuality and esprit de corps necessary for political life on the other.
理想国》书中再也没有其它情节,能将这般清楚地将张力,展现在哲思深虑,化作同伴忠诚、相互关系及团队精神之间,且是天秤另一端之,政治生活所必备。
The one point of view takes the philosophic life, the examined life, to be the one most worth living; the other takes the political life, the life of the citizen engaged in the business of deliberating, legislating, making war and peace as the highest calling for a human being.
一个观点为采纳哲思生活,经反省的人生才值得活;,另一个观点为采纳政治生活,公民的生命并入,商议,立法事务,宣战与追求和平,成为最高的人性召唤。
应用推荐