But in certain parts of the country you're not able to eat Trans fats in restaurants because they've been banned.
但在美国的某些地区,你不可能在餐厅吃到反式脂肪的,因为它们被禁售了
In another situation, you could be at a casual lunch setting with friends, eating pizza.
在另一种情况中,你可能正与朋友一起吃一顿便饭,你们吃的是披萨。
I will then judge and then the winner will win some small prize, either of a literary or a food nature.
我来评谁胜出,胜出者有一个小奖品,可能是书,也可能是吃的。
And actually, what we usually eat are what are called sweet almonds, and there aren't actual cyanide in the sweet almonds we eat, there's precursors to cyanide, which might not make you more comfortable.
实际上,我们经常吃的,被叫做甜杏仁,我们吃的甜杏仁其实不含氰化物,它里面含有的是氰化物的前驱体,这可能并不会让你感到更舒服一点。
There will be days when you're very busy, you don't have time to eat and your food intake is lower then normal.
有些天你可能很忙,没有时间吃东西,你的食物摄入就比平时少
You remember, thalidomide is the drug which was actually really most used as sleeping aid that when pregnant women took were shown to produce deformities, children who were born without limbs for example.
你应该知道这种药品,实际上它是用来辅助睡眠的,但是,如果孕妇吃了这种药,就可能造成胎儿畸形,可能生出来的婴儿是没有四肢的。
You know about this but maybe you haven't thought about it at this level of detail, but you know that when you - after you eat, you eat lunch for example.
你们学过胰岛素了,但可能没有在我讲的层面上想过这个问题,但你知道的,吃饭以后,比如说你们吃午饭
Today we know, for example, if you can put one certain kind of element in your mouth or eat that, it doesn't necessarily mean you want to put the element next to it and your mouth as well, that might not be safe.
现在我们知道了,比如,即使你能把某一种元素放进嘴里,或者吃下去,这也并不一定意味着,你会把它邻近的元素也吃进嘴里,这可能会有危险,但。
- If you eat these raw, which they do in many places around the world, if you eat a bitter one, you could, in fact, get enough cyanide to kill you.
如果你生吃它们的话,它们在世界上的很多地方都存在,如果你吃了一个苦的根,可能,实际上,它所含的氰化物的量足以令你死亡。
Each of you probably know, some of you may be in this category yourself, people who can eat like crazy and still not gain weight.
你们每个人可能都知道,你们中有些人是那种,怎么吃都不会发胖的人
I don't think too many people and here are probably taking lithium.
我认为没有多少人,包括在座的人可能会吃锂。
Not because you necessarily need it at the moment but your brain tells you you may need it later and so eat, eat, eat becomes the priority.
并不是因为当时真的需要,但你的大脑告诉你,你以后可能会需要,所以吃吧,先吃了再说
But you know, when people eat pancakes it may not be this extreme, but still, there are a lot of things that-- where the portion sizes are misestimated.
但当人们吃薄煎饼时可能没那么夸张,但仍然,量非常大,每日摄入量被完全错估了
This is pretty much the answer: because they can!
这可能就是答案,因为他们吃得下
One person might be a little low one day, another person might be high, a lot of people might-- you might happen to have captured them on an average day, but overall it averages out, so you get a representative sample.
一个人可能某一天少吃些,另一个人可能多吃些,很多人都会这样,你可能正好得出人们,平均每天的摄入量,但把它的整体平均一下,就得到有代表性的结果
Other days you have more normal intake, or you might be making up for the deficit the previous day and you might have more; and so which of those particular days gets chosen determines a lot on inferences made about a person's overall diet.
有些天你可能吃的比平时多,可以弥补前些天少吃的东西,甚至还要更多,这些特定日子的选择,对推断人的整体饮食,影响很大
They weren't eating all the time, their eating was confined to three meals a day, it was more likely to be a social event because the family was together, and the food had more--you had a better personal relationship with food.
他们不是一直在吃东西,他们会规律的遵守每日三餐,可能那时候吃饭更像是个社交活动,因为家庭成员们都聚在一起,而且食物也更多,人和食物之间的关系更和谐
That's right. That's an example, as we talked about in the last class, of the act of keeping records influencing the accuracy of the records, because you're prone to do things differently then what your typical eating might be because you're keeping the records.
对,如我们上节课所谈到的,这有个持续记录会影响记录准确性的例子,由于你不断进行记录,你更可能会吃与不同于平时的东西
Expire Okay, that's a very interesting issue about the--the response was that because the--other food might expire quickly and so that's true; if you're eating things like fruits and vegetables, they only have a certain amount of life before they go bad.
保质期长,这是个很有趣的问题,因为其他食物可能很快就变质了,这也是个原因,如果你吃蔬菜水果的话,它们都有一定的保质期
In this blank area over here next to the search tab you can type in any food that you're having, and then the program, unless it's something really unusual, the program will recognize it and then give you a series of options of things it thinks it might be.
你可以在搜索框的空白处,输入你吃的食物,之后程序会,除非是些稀奇古怪的东西,否则程序会去识别输入的内容,并给你一系列它认为可能的选项
He's making his own decision as you said and no woman is going to tell him to eat quiche or tofu and that you may have missed it but in the song there we'll show this later in class again but in the song they say that 'I won't eat quiche anymore' and 'goodbye to tofu' and things like that.
正如你所说,他是在做出自己的决定,没有女人会要求他们吃什锦蛋饼或是豆腐,你们可能没注意到但是背景音乐中有提及,等下我会再放一次,但背景乐中有'我再也不吃什锦蛋饼了',永别豆腐,之类的歌词
So that would suggest that education is probably not going to get the job done, because that's not the main driving reason because most people know that they shouldn't eat so much junk food, but education is what we default to when we think about what to do.
所以你们可能认为,教育并不能解决这个问题,因为这不是主要原因,大部分人都知道不该吃那么多垃圾食品,教育是思考解决方法时被忽略了的
Then what the program will do will give you a series of things it might potentially be because it recognizes that you could be entering more than one thing, and then you have to take the one that you think is closest to what you're actually eating.
系统就会给你,一系列它认为正确的选项,因为它可能会认为你的东西不止一种,之后你要选择,与你所吃食品最接近的选项
Now you might be able to resist them and not eat them in abundance but they're still there and the brain likes those sorts of things.
现在,你可能会抵制这类食物,不会吃太多,但是依然会吃,而且大脑喜欢这类食品
Because if you were unfettered by all those environmental things that make people eat different kinds of foods, most of you would probably like the high fat, high sugar foods better; most of you probably still do.
因为如果你可以不受这些环境因素影响,摆脱让人们吃各种不同的食物的外因,大部分人都会更喜欢高脂食品,或者高糖食品,你们中的大部分人可能依然如此
Now I could probably make some of you very sick to your stomach by having you close your eyes and imagine eating a cockroach, and if I really walked through what you'd be experiencing if you did that, you'd be very upset.
如果我让你们闭眼睛想象吃蟑螂,可能会让你们感到恶心,如果我详细给你们讲解一遍,吃蟑螂的过程,你们会被恶心到的
Those of you who are familiar with what's going on in New York City may know that if you're in a New City restaurant now you cannot eat trans fats, because trans fats have been banned from the restaurants.
你们中间对纽约很了解的人,可能知道在新城饭店,你吃不到含有反式脂肪的食物,因为餐厅里面全面禁止该种食物
应用推荐