• You can either have a big number and a small decimal point or small number and a big decimal point.

    可以小数点前面长,后面,或者,前面,后面长。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We can know this information even if we just knew that the bond was stronger, we wouldn't need to look at a graph here, because it turns out that if you have a stronger bond, -- that also means that you have a shorter bond -- those two are correlated.

    我们依然可以得到上面的信息,即使我们所知道仅仅是这个键更强,我们不需要去看这个图,因为事实上如果你有一个更强的键,这也就意味着你有一个更的键-,这两点是互相关联的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You can kind of see where the syntax is going, looks like a loop, but you can kind of put blocks inside of you, and the little arrow suggests that once you get to the bottom just like our socks example, you're gonna do the following again.

    从某种程度上你可以看到它的语法构成,像个循环,你也可以把,一些程序块放到循环中,如同袜的例子,这个小箭头暗示你一旦到达底部,你将会重复接下来的事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You can write it out, you can speak it, you can talk as long as you want, as short as you want.

    可以写出来或说出来,多长都行,多也行。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • You know, and within a very short amount of time be able to do a lot of things that that person may never be able to do.

    时间内,可以做很多,那些只有丰富经验的人做不到的事。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • This is simple. You could write it up very short and that will be a passing grade if you just write it up very short.

    但这一篇很简单,你们可以写得很,我会给你及格,如果你写得的话。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I just reduced it to a smaller version of the same problem.

    我刚刚把它简化为一个更小的同类问题,这就是我可以写出能解决更字符串的例子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Why shouldn't it be shorter? Why shouldn't it be longer?

    为什么一个故事的经过不可以短一点或者长一点?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So, I brought up this idea, "What if we could just use SMS? You could send what you're doing. It will go out in real time to all the people who are interested in hearing it. And then, it would be archived on the Web. You could also enter it from the Web and it would be device-agnostic.

    所以我提出了这样的想法,如果我们只使用信息会怎么样?,你可以发送你正在做的事,它会立即,让每个有兴趣听的人都看到,接着,它会在网上存档,你还能再网上读到它,而不需要设备支持。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Monday evening will be the time at which the midterm exam will be posted on the website, and that'll be at 6:00 pm Monday evening. You'll have a 24-hour period of time in which to find--I forget what I said--30 or 40 minutes? It'll be clear on the instructions. To just sit and treat it as if you're in an in-class exam situation, and write your essay.

    周一晚上期中考试的内容会,粘贴到网站上,应该是晚上六点,你可以在一天之内抽出30到40分钟完成考试0,这在说明上都写明了,就把它当作课堂考试对待,写一篇论文。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, let me just read you this poem, it is short, and it's a Brecht poem and it's called "A Worker Reads History." And then you can go home, or go shop, shop till you drop, whatever.

    所以就让我给你们读一下这首诗,很的,是一首布莱希特的诗,叫做,《工人读史》,然后你们就可以回家了,或者去购物,买到你拎不动,爱干啥干啥

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And so one could say that there is a very unfortunate mismatch between our biology and our evolution and the modern food environment, because biology of course takes thousands and thousands, millions of years even to change, but the food environment has changed relatively recently.

    可以说,在人类的生物进化和现在的,食品环境之间存在着非常不幸的脱节,生物学上的改变要花上,成千上万年的时间,但是食品环境却可以时间内迅速改变

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So, most people could recognize that light wave a has the shorter wavelength. We can see that just by looking at the graph itself -- we can see certainly, this is shorter from maxima to maxima.

    0秒钟,好的,不错大部分,同学都可以判断出来这个光波的,波长更,我们仅通过,看图就能看出来-可以

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We can also think about the distance, the bond distance. So, which would you say is going to be shorter in this case?

    我们还可以考虑一下距离,键的距离那么,大家认为其中哪一个键会更一些?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • if you don't want to use that, you can also derive it as we did every time, it should intuitively make sense how we got there. But the exams are pretty short, so we don't want you doing that every time, so we'll save the 2 minutes and give you the equations directly, but it's still important to know how to use them.

    吸收的和发射的,如果你不想用公式,你也可以每次都向我们这样推导它,很直观的就能得到结果,但考试时间很,我们不希望你们每次都推导,所以我们会直告诉你,让你节省2分钟,但知道如何应用它十分重要。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So among your printout from Wednesday, if you have it, you have a file called math1.c. If you don't have this, the programs are short today, so it should be easy enough to follow along visually, but a PDF and the actual source code is available online for these things.

    从你们周三打印出来的资料来看,如果你们手上有的话,你们会看到有个叫做的“math1,c“的文件,如果你们没有资料,那些程序还是比较的,所以你们应该可以很轻松地,来看这些程序,但是那个PDF文件,和实际的源代码都可以到网上找到,相关的资料。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定