• You say, "Whoa, what is this?" Kant makes a distinction between the purposive and the purposeful. What is the distinction?

    我咧个,这货的是啥?,其实康德将,“合目的性“和“目的性“做了比较,什么比较呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So if you want a real milk to drink, go to the cow and tell, "Give me fresh milk."

    所以,如果你想喝真正的牛奶了,就跟牛,“给我点儿新鲜牛奶吧。”

    问上门厨师 - SpeakingMax英语口语达人

  • Whereas in the linear case, I make it ten times bigger, it takes ten times longer to run. OK.

    它要占用原来十倍的时间运行,我一直在还有一件事情没有讲,这是我要强调的最后一件事。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And in the inscription he writes, he boasts: "And the god Chemosh said to me, go, take Nebo from Israel.

    他在题词中写到,他吹嘘到:,基摩神对我,从以色列手中夺回尼波山。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's a kind of imprisonment, understanding, and when Heidegger says, wouldn't it be great not to have to merely understand?

    理解是一种禁锢,海德格尔,不必理解不是很好吗?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us?

    我听到上帝的声音到我该派谁,谁愿意替我们呢?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I can't go down to the registrar and say, you know, I'd really like to do it at another time.

    我不能和登记的人,我想要换个时间。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, when they ask you questions about which person should be on the quiz show, people say the more competent person.

    因此,当他们问你,觉得谁应该参加这个智力竞猜节目,你们会更有能力的人应该

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Remember when we were talking about pushing the fat man off the bridge, someone said, "But he didn't agree to sacrifice himself.

    还记得第一讲谈到的,把胖子推下桥的例子,有人就,但他没同意牺牲自己啊。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • You could have tracked that body through space and time, and "Halo", say the very same body.

    你可以一直,到处,跟踪它,然后,哇,这是同样的肉体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You can go there and say, I want to buy stocks, and the broker will say fine, we'll set up an account for you.

    ,我想买股票,经纪人,没问题,先给你建个账户

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It was clear,he was another Achilles in his own eyes, and it was for him to achieve the great deeds that I have been mentioning.

    很清楚的是,他自认为是第二个阿喀琉斯,他的使命就是获得,我一直在的这些伟大成就

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And this point-- that it is culture rather than acoustics-- was brought home to me once in a discussion with a student here at Yale who said to me, "Yeah, but over there at the Slifka Center, we Jews have lots of happy melodies and they are all in minor--what you would call minor."

    还有一点,大小调是文化差异,而非声学,有个耶鲁的学生上我家里讨论,他对我,哈,就在这个斯利夫卡中心,我们犹太人有很多快乐的旋律,都是小调,就是你的那种小调

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I mean, you can go anywhere and everywhere, and USF is located in the heart of San Francisco, so.

    我是,你哪儿都行,旧金山大学坐落在旧金山的中心位置。

    关于旧金山大学校园 - SpeakingMax英语口语达人

  • As I said earlier, that's an action plan, I'm certainly not going to second guess there are many action plan.

    就像我刚才所,这是一个行动计划,我当然不会质疑这项计划,虽然我们已经有很多的行动,计划。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • But it turns out that on Macs and if you have the right software on PCs, you can kind of get a teaser of what this environment tends to look like and be forewarned, what you're about to see is intentionally very underwhelming.

    事实上,它是运行在苹果机上的,如果你在电脑上有正确的软件,可以看看这个环境大致是怎么样的,提前下,这个程序不会让你印象深刻,我是故意这样做的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But then I got to college and they said, "Well, if you're thinking about anything bio biopsychology, biology -- you have to take chemistry."

    但我了大学后别人都:,“如果你要学关于生物的课程,生物心理学,生物医学,你就必须学化学“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It is, well, it's a great poem. There are lots of them that when I first started teaching this course I decided I wouldn't teach.

    它是一首伟大的诗,有很多诗都是,我开始教这门课的时候就决定不去说这首诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • A few children went home and said, "I'm going to Japan tomorrow, but you don't need to worry, mom, 'cause I'm going to be home at 8 o'clock at night".

    有些小孩回家后:“,我明天要,日本了,不过妈妈你不要担心,因为我会在8点钟回家。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • They'd just say, "Oh well, we got to Egypt and we found out there are a whole lot more gods than we knew about."

    他们会,“我们了埃及,发现了许多我们不了解的神“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So it is a very thin and quick move, one on a second, by which I mean that one electrode, one set of neurons is the a very important piece of the puzzle, but not all that you need.

    所以,这是一个非常细微而迅速的动作,一秒钟一次,我是一个电极,一组电极对于猜整个谜很重要,但是你需要的远不止这些。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Not that you have to memorize it, we'll give you a copy of it.

    不是你们要记住这些代码,我会给你代码。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Do not come to your instructor and say, I've got a really good ticket but I'm leaving on the 13th.

    不要和你们的讲师,我已经买好票了,但是我要在13号离开。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The Elder Brother is issuing this theory without any consideration, - obviously, whatsoever of earthly reality and we're shocked by -- I don't know how else to put it.

    大哥没有经过任何思考就提出了这个理论,显然,尘世间的任何事实都让我们震惊了-,我不知道怎么去说

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But then they would have to also check and make sure that June isn't just a popular month to be born, as was suggested earlier.

    但是他们之后要做的是要查看,并且确认我们之前的,六月不是一个所有人的出生率都高的月份。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In each set, the first plague is accompanied by a notation of the time in the morning. It's also introduced by God's speech, when God says, "Present yourself before Pharaoh," and to do this in the morning.

    在每一组中,第一次瘟疫都是发生在早上,可以从上帝的话中看出来,上帝,今天早晨,“到法老面前

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And we called him up on his cell phone and he said, " "Oh. I got on the highway and I drove to work."

    我们打他手机,接通后他,“哦,我上高速了,想着上班呢“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Anyway, they said, look you go to any train station and there are these red caps or porters and they'll carry your suitcase for you.

    总之,他们你可以任何一个车站,那里有很多搬运工,他们可以替你扛行李。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The god says to him, "Here's what you need to do. You need to try the spirit of your men, and in that way to inspirit them to carry on until victory.

    神对他,"你需要尝试鼓舞部下的军心,以此来激励他们坚持下,直到取得胜利

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定