but I'm kind of pushing things to the side. It's kind of hard to turn it off.
但我却会强迫性地去观察。而且很难停止。
And again, Kafka invites us to imagine waking up into a body of a cockroach and we can.
这里,卡夫卡再次带领我们去想象,一觉醒来却变成一只甲虫的场景,而我们是可以想象到的
There's W.H. Auden, an English-born poet who moved to America.
有奥登,出生于英国却搬到美国去的诗人。
But he also encourage people not to study philosophy, or not to end there, and to go study and do something that would actually fulfill the ethical mandates of philosophy.
但是他却告诉人们不要去学哲学,或是不要局限于哲学,而是要学些别的东西,因为其他的知识可以,实现哲学提出的道德任务。
Perhaps a mistake with some of the answers we got but one of our choice favorites was this one and it's actually fairly worth drawing one's attention to and that's this: I planned on taking the class as a freshman then convinced myself otherwise because I couldn't fit it into my workload.
得到的回答或许有的是错的,我们最喜欢的一个回答是这样的,值得我们注意一下:,我本打算大一就来上这节课,但却说服自己还是别去上了,因为我工作负荷满满的。
The problem with the Blue Sky Laws was that they were each state done separately and it was hard for states to manage what were, basically, national businesses.
蓝天法的问题在于,各州的法律都是分开制定的,由各州政府去处理,然而全国性的问题却无从解决
There is that one place that every tourist goes to, but it's not really your country.
那个地方每个游客都会去,
但它却不能真实地代表你们的国家。
We're able to think about them, but we're distracted.
我们可以去设想它们,却无法集中注意力
And your friend says, later that day strangely, "I really want to go to this restaurant."
后来,你的朋友却奇怪地表示,“我想去那个餐厅。”
But there are also people that don't have a lot of money that go up there.
但是,也有很多人并没有很多钱却也去了那里。
And you don't want to do another thing but you have to go to the gym.
虽然你不想做其他任何事情,但是你却必须去健身房。
She reads a little Henry James because she thinks that makes her a better writer, somehow, but she doesn't quite know how.
她读过一点亨利,詹姆斯的作品,因为她认为那样会让她,成为一个更好的作家,但是,她却不知道怎么去做到这点。
Because we find in that plane, when objects are left at what you think is at rest with no external agency acting on them, they all slide backwards towards the rear end of the plane.
因为我们发现,在飞机上,当物体掉在地上,你认为它不受外力作用,应该保持静止时,它却朝着飞机的尾部滚去
There's different theories about why, but my point right now is simply that people don't necessarily know this but still they're subject to this.
有很多不同的理论对这种现象进行了解释,不过现在我的看法是,人们并不理解这种现象,但却仍然会这样去做。
We compared Los--we couldn't go back in a time machine and do questionnaire surveys in the 1880s, but we could do it in the 1980s.
我们不能坐着时光机,回到19世纪80年代去做问卷调查,但是在20世纪80年代却可以
You had once had a penis but somebody had taken it from you.
她们本来是拥有阴茎的,但却被某人夺去了。
So, we have no problem understanding a movie where somebody goes to sleep as a teenager and wakes up as Jennifer Garner, as an older person.
我们完全能够看懂电影中,一个少女睡去,一觉醒来却变成了詹妮弗·加纳,一个成年人
and I'd only been in Times Square which really isn't what New York is like.
我当时只是去了时代广场,但它却不能展现纽约的真实面貌。
You have to learn them one by one, but you could produce a virtual infinity of sentences.
你必须一个个的去学习这些词,但你却可以创造出实际上无限的句子
You should think that people would really want life insurance but they were not buying it.
你可以想象当时的人们是多么需要寿险,但他们却不去购买保险
Hoover Shoates got his head out of the way but not his thumb.
胡福-硕茨只来得及把他的头缩回去,却没来得及把拇指抽回。
Fine. But there are reasons to study development even if you are not interested in children because sometimes developmental studies and developmental data and developmental science can inform questions about adults.
没关系,但即使你对儿童不感兴趣,却依然有很多原因促使你去研究发展,因为发展的研究,数据以及科学,有时可以解释成人的问题
应用推荐