• We then promised to move to an emphasis on psychological matters, and finally social and cultural determinants of literature.

    然后我们把重点转移到了心理学,最后还讨论了社会和文化对文学的决定因素。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • but people came and they, you know, started making a fuss about it. So it's back to the regular time.

    但纽约市民不满意这个决定,纷纷跑来闹事。所以,公园的开放时间又恢复到从前了。

    河滨公园 - SpeakingMax英语口语达人

  • Milton seemed to have decided against marriage as he was making the decision to wed himself to his poetry instead.

    那里弥尔顿似乎已经决定不结婚了,因为他已经下定决心要致力于诗歌创作。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, here we have this soda with lithium citrate, some of you might be familiar with this, soda is called 7-Up.

    最后他们决定用锂来做,所以我们就有了一种含有柠檬酸锂的汽水,你们中的有些人可能对它很熟悉,它就是七喜。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Redleaf went in and said, you should really do it and he convinced them, apparently, and they cut their dividend.

    莱德利夫提出,你们必须要这样做,而且他说服了管理层,最终经营者决定降低红利

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • People make really stupid decisions and so as you know in this course with P sets there are three axes that we look at when evaluating your code.

    人们做了一个愚蠢的决定,在这个课程上,通过习题集,当执行你的代码的时候,有三个评估方面。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Rather, what determines the size in the brain is the extent to which either they have motor command over it or sensory control.

    相反,对运动的控制程度,或是对感觉的控制程度,决定了身体部位在大脑中对应区域的大小

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's determined by the laws of nature that the effect that follows will follow from that cause.

    自然法则决定了,这个结果必然跟随这个原因产生

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • then there's a whole array of economic arguments, and the cynic, the economic determinist, simply goes to the economic conclusions of pro-slavery and nowhere else.

    于是有了一系列的经济学论据,愤世嫉俗地经济决定论者,单纯的从经济角度出发,来支持亲奴主义者

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • They suggest there is something in the genes that explains the characteristics of particular people; that is certainly not true. So let's understand each other.

    他们认为基因的某些特点,决定了特定人群的特征,这显然是不正确的,让我说得更明白点

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • They'll say human rights are ideas and concepts embedded in religious traditions, in cultures, in ethical traditions, and only recently have we decided to make human rights law out of it.

    他们会说人权的思想和概念,根植于宗教传统,文化和道德传统中,只是近几百年来我们决定,从而确立了人权法。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This helps them create this sense of identity, which helps determine their political origins.

    而这帮助他们建立了民族认同感,同时也决定了他们的政治性质的起源

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Let's just put together some criteria for what-- if you had to say what defines a food, what makes something a food, what would you say?

    我们来总结一些,用来定义食物的判断标准,什么决定了某种东西是否是食品,你们认为是什么

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • or sorry, you did choose to show up today, we'll understand, but please also understand that the TAs won't have a lot of patience with you if you're asking a question about something that was either covered in the readings, or covered in the lecture and is pretty straight forward. All right?

    你确实决定了来上课,我们会理解你的,但是请明白,当你问了一个,既在阅读材料里,也在课堂上讲过的浅显问题时,助教们可没有太多耐心,接待你?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What the decisions are made about the design?

    对于软件和网页的设计和作出了哪些决定

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But then the question, and this is our question and here is where I want to get your views, then the question is what powers, what can the majority decide?

    但问题出现了,这也是我的问题,我想听听大家对此的意见,问题是多数人到底有何权利,他们能决定什么?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And secondly, that the head of each state would have the right to determine the religion of the state, again thus putting an end to the claims of a single universalist church.

    第二,每个国家的首脑,都有权决定,国家的宗教,因此终结了,由一种宗教统治全国的局面。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But, in February of 1871 there are elections and the provinces, particularly the conservative, western provinces like Brittany return this extremely monarchist dominated National Assembly that is going to determine the future of France.

    在一八七一年二月,举行了一系列选举,并且那些守旧城市,像西部城市布列塔尼,那里的国民大会,又重新被极端君主专制主义者们掌握,而这将决定法国的未来

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Only certain genes are being expressed and it's the family of genes that are being expressed in a cell, likewise the family that are not being expressed, that determines what a cell is like, how it functions.

    只有某些特定的基因在细胞中表达,那些在细胞中表达的基因,与那些没有表达的基因,共同决定了细胞的形态和功能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So every generation of Israel is to view itself as standing at the sacred mountain to conclude a covenant with God, and that decisive moment has to be made ever-present. That's a process that's facilitated by the obligation to study, to study the laws, to recite them daily, to teach them to your children: these are instructions that are contained in Deuteronomy.

    那么每一代以色列人都将自己看做站在圣山上,与上帝立约的人,于是那个决定性的时刻,被变为了恒久的场景这是通过学习,学习律法,而达成的过程,每天背诵它们,把它们交给你的孩子们:这是申命记中,包含的指示。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's like when you have too much meat in the city, you decide to not eat any of it, so.

    就像是在城市吃了太多的肉类,于是你决定再也不吃了。

    与朋友们的回忆 - SpeakingMax英语口语达人

  • Once you can see it and once you can step back from it, then you can also decide, "This pass is my filter. This pass is my constraint.

    一旦你看到了它,一旦你能退一步思考它,你就能决定,这么走可以去伪存真,这么走会遇到困难。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • I took those same references the exact opposite way, 'cause I thought that essentially he's referring to the temporality of our moral structure, and how it's just this arbitrary code which our society has decided upon.

    我对那些参考的理解完全不同,因为我认为本质上他提到了我们道德基准的暂时性,还提到它们如何只是我们社会,随意决定的准则。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And a twenty-four-year-old Milton, after seven years of education, simply decides not to go. Instead of joining the ministry, Milton instead returns home and he stays at home without any means of supporting himself for six years.

    而24岁的弥尔顿,在结束了7年的学业之后,却决定不那么做,他反而是回到了家中,在家里呆了6年。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • While Milton decided against writing an explicitly political nationalist poem, he did see himself as writing a poem that performed some kind of political function.

    尽管弥尔顿决定要写的不是,有政治性的民族主义诗歌,他也让这首诗,发挥了一定政治作用。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In Numbers 14, for example, when the Israelites complain again, God is determined to destroy them, and Moses intervenes, and the intervention leads to a compromise.

    比如,在《民数记》14中,当犹太人再次抱怨的时候,上帝决定毁灭他们,但是摩西阻止了,摩西的干涉,使上帝妥协了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's the interest rate that clears the market for loans and that interest rate determines the market interest rate.

    这个利率决定了借贷市场的出清,并决定市场利率的大小

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, they call in the Spartans, and the Spartans say, "Okay, we'll decide," And they decide that it belongs to Athens.

    于是他们找来了斯巴达人,斯巴达人说,"好的,我们来决断",于是他们决定,该归雅典所有

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If, in fact, a gold nucleus was this size here, we would need to use another lecture hall in order to find a place to put this nucleus right here.

    那么这个实验就太诡异了,所以我们决定,把距离压缩一下,我们要考虑到这一点。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The extracellular matrix or the collagen gel gives the tissue integrity, and in part, determines its mechanical properties.

    细胞外基质或者说胶原蛋白凝胶,使组织成为一个整体,在某种程度上,决定了组织的机械性能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定