God is a product of human labor, but then we turn around and we say God exists independently and has value objectively.
上帝是人类劳动的产物,但我们转过身却说上帝独立地存在,并且具有客观价值。
And one of the things one may immediately detect is whether or not the person who wrote the poem was indeed writing the poem and thought that she or he was in command, right?
一个人在阅读时很快就能发现,写这首诗的作者是否,真的是在独立作诗,认为自己对文字完全具有掌控权?
So this idea that the human being is a mixture of clay, Captures that paradoxical mix of sort of earthly and divine elements, dependence and freedom that marks the human as unique.
这便是人类是黏土混合物,具有世俗和神圣因素的奇特混合,同时具有依赖性和独立性就是人类特别之外。
应用推荐