• Anybody have any questions on that, because when we voted, the majority of the class thought it was reversible Yes.

    上节课我们投票时,多数人认为它是一个可逆过程,而现在大家应该知道了,它其实是不可逆过程,有问题吗?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • because it's in the morning, and, you know, we learn, but we mostly just have a conversation,

    因为这个课在早上,而且虽然是学习,但其实大部分时间是在练习对话。

    学习外语的原因 - SpeakingMax英语口语达人

  • The ones that are beautiful for framing are the ones that failed, so you can see all the coupons.

    那些用来陈列的债券,其实都是违约的,因此你们才能看到息票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But when you look a little more closely at this conclusion, I think you realize that Milton's heaven is almost as invested in the human body as Milton's earth had been.

    但如果仔细看这个结尾,就会发现弥尔顿的天堂其实和他的人间一样,是为人的肉体服务的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In fact, until we do electricity and magnetism the next semester, everything's going to be based on just the laws of Newton.

    其实,在下学期学习电磁学之前,所有的内容是基于牛顿定律的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • To receive in the closing pages of your book one word of recognition for this aspiration, if it were possible for you to give such recognition honestly, would hearten all who believe in American ideals.

    其实,在座的很多人,也认同这个,如果我们所有人持有这种理想,并让其作为星星之火,得以燎原的话,那美国式的理想。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Its effects would be next and its social construction would be next, and you guys alluded to all these in your answers to my question.

    接下来,是它的功效,还有对于食品的社会观念,这些其实都已包含在你们刚才的答案中了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And immediately, it composed of all the very same pieces that made up my watch.

    其实,这只手表的所有零件是,原来的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And it feel like really this is just one of those like games the magicians play in the square where you are literally moving the cups around accomplishing nothing other than confusion - with the audience but-- which may actually be the case-- but, I argue that this is actually better.

    看起来这就是一种,魔法师在广场中玩的游戏,在这个游戏中你只是逐个地移动杯子,除了让观众觉得困惑,其实什么事没做,-但事实又是什么呢-,实际上我觉得不仅仅如此。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, this all seems a very technical phenomena related to animals and the like but it's easy to see how it generalizes and how it extends.

    经典条件作用似乎是关于动物的,科学现象,但其实典条件作用发生,及其相关概念简单易懂。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • A lot of the issues we do within EPA, or technically, is in nature.

    我们所做的许多工作,其实都与环境有关。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • There's a lecture I've given several times at hospitals, to doctors, on doing diagnosis of complex multi illnesses. And I go through it and almost the same kind of stuff I'm going to talk to you about, about debugging.

    一个实验室内的实验,为什么实验不对呢?,我也在医院给医生关于,诊断复杂的多种疾病做过很多讲座,我想了想,那和我给你们讲的,关于调试其实都是一回事。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But every child did that.

    其实每个孩子做的很好。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Well, we've all had some experience with vaccines.

    其实我们有接种疫苗的经历

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Like everyone wants that to be something, but really it's the time that you spend on it.

    人人想拥有什么,但其实是你(在这件事上)所花费的时间

    钱重要吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Cities like Gdansk, which we tend to forget about, unfortunately, which is a very important port then and still now.

    像格达斯克这样的城市,也就渐渐淡出了人们的视野,而其实,它在当时和现在仍是,非常重要的港口

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It's just a little meditation technique, I know that I heard all music as a part of a larger mantra in Buddhism.

    其实只是一些冥想的技巧,据我所知,佛教认为一切音律,从属一个范围更广的咒语。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • In fact you do not have to kill any animals for this kind of research because we do everything in a test tube.

    其实,做这种研究,你根本用不着杀害任何动物,因为试验是在试管中进行的。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • And we need not, we just make sure we can't do that So, go ahead, we've got you on number The 1980's and 1990's, this deal seemed to work.

    这一点我们必须明确,那么。。。说吧,该给的数据我说了,其实,八,九十年代那会儿,那个协议还是起过作用。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So a serious thing, a lot of people get put off by notation, it looks scarier than it is, there's nothing going on here except for notation at this point.

    很多人面对符号往往望而却步,看起来它比这个更可怕,而在这里,其实仅仅是符号而已

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • or something; but, nobody ever does that, they all watch it in the privacy of their rooms or you can go watch it--we'll figure it out; but, it's a really wonderful movie.

    不过其实没人来,他们喜欢自己在屋里看,或者你也可以去...,这个再说,不过真的是很好的电影

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • But since in drawing Lewis structures actually, in some cases you do, you can draw a dotted line that means a 1 and 1/2 bond, but most in most cases, we just draw out both resonance structures, and the way that we say it's a resonance structure is that we put it in the brackets and we put an arrow between it.

    但是由于在画路易斯结构时,其实,在某些情况下是可以的,你可以画一条虚线来表示一又二分之一键,但是在多数情况下,我们就把两个结构画出来,而我们说这是一个共振结构的表示的方法是,把它们放在括号里,并在中间放一个双箭头。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • All right. So those of you that are raising your hand, and some aren't raising their hands but that's okay, those of you almost unanimously say that the Beethoven Fifth Symphony sounds somewhat ominous to us, somewhat fateful to us, and the Beethoven Ninth Symphony conversely has a different sort of feel to it.

    你们其中的有些人举起了手,其他的没有举,其实都很好,你们当中的几乎一致认定,贝多芬第五交响乐,听起来是对宿命的激烈的抗争,然而贝多芬第九交响曲相反的,采用了另外的一种不同的方式

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Once each time. Right? I only do one swap potentially, it-- though not one potentially, each time at the end of the loop I do a swap.

    每次循环做一次,对么?我其实,就可能做了一次交换,也许并不是可能,每次循环的结束我得做一次交换。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, all of these parts of the brains are essential and many of them are implicated in interesting psychological processes but where the action is is the cortex.

    所有的这些脑组织是必不可少的,它们中的许多会参与到心理活动之中,但其实真正的反应则发生在大脑皮层

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, they perfectly well knew that the wheel of fortune was random.

    其实人们很清楚,幸运转轮是随机过程

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But, you know, any reasonable excuse will be entertained.

    其实任何合情合理的理由我能接受

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's at this moment that the poem reaches a remarkable climax, and I have to say that this is actually only one of the poem's remarkable climaxes. This poem has amazing ebbs and flows throughout its entirety, but without question this is one of the most intense personal moments in the elegy.

    这个时候这首诗达到了非凡的高潮,这其实只是这首诗的众多高潮,之一,这首诗从头到尾充满起伏,但毫无疑问,这是这首悼亡诗里最私人的几处之一。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's just hard to keep track of them at first but they all generally mean the same thing, provide additional input to this program called GCC by just specifying it on the command line.

    刚开始是很难理解这些词的,但其实都是一个意思,所以,只要在命令行上为这个程序,再添加一个名曰GCC的输入就OK啦。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定