• It's conventional--that is to say, it belongs in the public sphere to all of us, and there's perhaps a certain sort of Romantic loss in that.

    其实常见,语言是属于大家的,虽然这让语言少了一些浪漫的意味。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But it's really healthy. It's healthy food and I think it's a way we can learn to prepare food.

    但那其实很健康。食物健康,我们应该学着那样做。

    有益健康的美食店 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now actually, the science on this is pretty new and very interesting, and we'll talk about that in the class.

    实际上,其实这方面的研究还前沿,也有趣,这门课里我们会对此进行讨论

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Scratch And after just a few words on Scratch which we'll look at in more detail on Friday will you actually feel that you know what, this is actually very intuitive.

    现在先粗略介绍一下,周五我们会更详细地讲,你会感觉到这其实直观的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It works its magic, again, through purely instrumental means, so we can't really call those songs, and this puzzled me.

    纯器乐的演奏方式,容我重申,能产生神奇的效果,所以我们其实不能把器乐称为歌曲,这让我困惑

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So the language that different early Christians used about each other, and for themselves,was sometimes very common Greek language, but sometimes it would've also sounded strange and kind of in-house to other people.

    所以早期基督教徒所使用的不同的,互称或自称的称谓,有些其实是普通的希腊语,但有时听起来奇怪,对其他人来说像黑话。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It's an ignominy and a shame because it may very well be - I think this is without question what Satan is implying here - it may very well be that God is not actually omnipotent.

    它是耻辱,是蒙羞,可能是因为,-我认为毫无疑问撒旦是在暗示,-因为有可能上帝其实不是万能的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I heard some people say one, and that's a good guess, remember they're actually sharing. So these two electrons, they belong to chlorine, they also belong to hydrogen, but they do, in fact, belong to chlorine as well.

    我听到有些人说的是一个,这是个好的猜测,但要记得它们其实是被共用的,因此有两个电子,它们属于氯,同时也属于氢,但实际上它们也属于氯。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • His timing is perfect. He has, in other words, all of the attributes of a great comic writer.

    他也总是懂得掌握时机,其实,他有当一个漫画作家的能力。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But it was easy to do because they were so knowledgeable now of focusing on nature.

    但这其实很容易,因为他们已经学会如何欣赏自然。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • One of the things that was interesting, when we were talking about the Sooka, was this idea that the Sooka should be weak enough and it would be destroyed if a big storm comes through.

    有一件有意思的事情,我们当时谈到了苏卡这个地方,意识到它其实很脆弱,可能被即将到来的风暴摧毁。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • There's no intimate connection with sin when we're talking about ritual impurity.

    我们在讨论仪式不洁的时候,和罪孽其实没有紧密的联系。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It turns out that the confusion between actors and their roles is extremely common.

    其实混淆演员,和他们的角色这种现象普遍。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It seems trivial, but it's really important.

    看起来没意义,但它其实很重要。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So you know I say half in jest but it's actually really sad.

    这话虽然是半开玩笑,但其实很可悲。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now, they perfectly well knew that the wheel of fortune was random.

    其实人们都清楚,幸运转轮是随机过程

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The question we need to turn to-- I take it that just as the dualist view is a familiar one, so it's true that the physicalist view is a familiar one.

    需要注意的是,如果说二元论是一种熟知的观点,那么物理主义的观点其实常见

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • or something; but, nobody ever does that, they all watch it in the privacy of their rooms or you can go watch it--we'll figure it out; but, it's a really wonderful movie.

    不过其实没人来,他们都喜欢自己在屋里看,或者你也可以去...,这个再说,不过真的是好的电影

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Right now at this point in our course, whenever you have a problem where there is some body and someone says, "Write all the forces on it", what you have to do is very simple.

    现在在我们这个课程里,如果你遇到一道题目,题目给了你一个物体,并要求你,"写出该物体所受的所有力",你要做的其实很简单

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But really what that means is the language that they're using is simpler, right?

    但那其实真正意味的是他们用的语言浅显,对吧?

    英语阅读:技巧 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, it's cheap. It's not cheap, but it's cheap when you book in advance.

    便宜。其实也不便宜,但是你提前预订就便宜。

    方便的欧洲之星 - SpeakingMax英语口语达人

  • Yeats has a long career, really beginning in the late nineteenth century.

    叶芝有长一段时间,其实是从19世纪后期开始。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I mean it wasn't terrible, it was sort of a precursor to what people are trying to do It flopped miserably, but I'm glad we did it.

    其实也没那么糟糕,它就是个先兆,预示了现今人们,悲惨它失败了,不过我高兴我们做过。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • This to me is a fascinating revision.

    白色的面孔“,其实改得好。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now this is-- again, testament to the fact that computers, you know, sophisticated or scary as they might seem to some, they're pretty stupid devices.

    我再说一遍,事实上,电脑,你知道的,在某些人看来,尖端,高科技,其实笨的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, it's just to keep the numbers-- there's actually not a very good reason to do splits.

    其实只是为了维持一定的数量,实际上分割并没有好的理由

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So now you can start to see the things can get interesting quickly.

    接下来,你们快就能看到,这个东西其实很有趣了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And it turns out there's a variety of proofs of the Pythagorean Theorem.

    其实多种证明勾股定理的方法

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But every child did that.

    其实每个孩子都做的好。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • One aspect is people are actually quite good at lying.

    其中一个方面是说人其实很会说谎。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定