• I've written a little for loop, which is going to iterate over all of the elements in the list.

    让我们先看看这儿的代码,我已经写了一个循环语句,用来迭代处理数组中所有的元素。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let's look--just to begin with, if you brought your books--let's look at the cover of this book.

    ,如果你们带了书,先看看这本书的封面。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I know there's a lot to talk about this competition, but let's just get into listening mode here and talk about how we can figure out what the correct electron configuration is for this ion.

    我知道刚才关于这次比赛大家有很多话要聊,但是请大家转换到听讲的模式,来看看如何才能弄清楚,这个离子正确的电子排布。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And we talked about periodicity and properties, so let's go and take a look at what we have and see if we can reconcile this.

    现在我们讲一下周期性,我们看一下我们已经掌握的知识,看看能不能和我们要讲的达成一致。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If I come into this code, I'm going to check this branch first, if it's not true, ah, there's a return at the end of that branch. If it is true, I do that, and then I've got a second test. If it's true, return I return, otherwise a return.

    但是如果我们看看这里,如果我看这段程序,我会检查这一部分,如果它是假的,啊,这部分分支结尾有一个。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • On your handout today, the handout number two, we have--well, there are several quotations from Frost's letters, and let's look at the first one first.

    在今天的第二章发出的材料里面,有些弗罗斯特写的信件里面的话,我们先看看第一段。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Okay, so given what we've learned so far in the class, a natural first question to ask is: are any of the strategies here?

    好,先看看我们都学了哪些知识点,首想到的是,这里的策略是什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It, too, is pretty short, but take a look at what this one does.

    它也很短,但先看看,这个是干什么的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I mentioned religion and so we should take a look first at the gods.

    我之前讲到宗教,因此就看看这些神明

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And before we do it, I should add one other thing: how, then, do we get these other notes up here, we get these other notes up here?

    在此之前,我们看看这个,我们如何安排其它这些音符,放在这里吗

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What I'd like to do--and this will be the first time I've the clicker thing in the class so let's try out this little quiz and see how it works.

    我想要--这是我第一次,在课上使用表决器,所以我们做个小测试看看效果如何

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So, Newtonian mechanics is our first topic.

    我们看看牛顿力学

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's not that critical. -Also... ... well exactly it doesn't affect the... You know the unemployment rate has been lower during this period than in the '70s as we talked about a few minutes ago so... Let me quote to you Pat Buchanan, Ken, alright?

    没那么重要,对吧,-再则。,它确实不影响。,要知道,这段时期的失业率,一直低于70年代,这个我们几分钟前曾提到过。,肯,我们看看帕特·布坎南怎么说吧?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So the instinct of many cabinet officers and other senior officials is "Boy, when we take this to the president, let's see if we can reach some sort of 4 compromise, you know, you say 2, I say 4, let's just go tell the president 3 that we've agreed on 3."

    所以许多内阁官员,还有其他高层的领导人的本能都是,我们把这个给总统处理之前,先看看我们能不能各自让步,比如你说2,我说,我们就告诉总统,我们都同意“

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • OK. You can see that thing is cutting down the problem in half each time, which is good, but there's one more thing I need to deal with.

    这很棒,但是我们还需要处理另外一件事情,让我们仔细来看看,我在开始做之前一直在说,应该试验试验。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So I keep saying I've got one thing hanging, it's the last thing I want to do, but I wanted you see how much of a difference this makes.

    但是我想让大家,明白这有多大的不同,首让我们仔细的来看看

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let me come down hazardously off this stage, and figure out-- Let's get the mics up a bit for a second, we can get some mics ready.

    走下讲台看看各位,麻烦准备好麦克风

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Let's look at electron filling first of all.

    让我们看看电子填充。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Well let's start off with what's not a strategic situation.

    我们先看看什么不属于策略形势

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And, let's look at this.

    我们先看看这个。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • OK? And in fact, if you look at the code up here, and it's on your handout, the very first one, x 1, right here- if I could ask you to look at it-- is a piece of code to do it. And I'm less interested in the code than how we're going to analyze it, but let's look at it for a second.

    实际上,如果你看看,你们课堂发的材料上面的代码,第一页上的,就是那-,大家请看看实现的这一部分代码,我不太关心,我们会怎么解释这个代码,首让我们先看看

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, in particular, let's start working out what share of the votes you'd get if you chose position 1 or position 2, against different positions the other guy can choose.

    看看如果你选择立场1和2,在你对手选择不同立场时,你分别能获得多少选票

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Let's just look at the shooter, for example.

    我们看看罚球球员

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • > So this thing here, when green flag clicked say, oh, hi world, this was perhaps the simplest program we could write in Scratch.

    >,我们先看看这个例子,“点击绿旗“下面显示“,这也许是我们用Scratch软件写出的最简单的,程序了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Because I'm cutting down the problem in half at each time. You're right, but there's something we have to do to add to that, and that's the last thing I want to pick up on.

    但是我们还需要强调一点,这是我最后想讲的一点,让我们来看看代码-实际上,让我们来测试测试吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Actually, so you can still read that, let me bring down and clean this board.

    你们可以继续看看那句话,我把这块黑板擦一下

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So the payoff from choosing 1, let's start against 2.

    我们先看看我选立场1,我们从选立场2开始吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I'm going to see if I have? Sorry about that.

    先看看我有没有钱了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If not, what could I do?

    好,我可以先看看这个元素的值?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well, let's look at the code. Right?

    好,让我们先看看代码好不好?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定