So when you're pissed off about your grade, the person to take it up with... well, take it up with them.
所以如果你因为你的分数想要发脾气,你要找的人。,恩,你要找的人是他们。
You want to... you're not sure if you're going to read something that's related to literature, or to science,
你想要……你不确定是读点跟文学相关的还是读点跟科学相关的内容。
So it doesn't make sense to just use a number 'cause you wantthis character to collect something from here or here,or there.
仅仅使用一个数字到处去收集,是没有意义的,因为你想要这个东西,来收集这里的还有那儿的信息。
Let me just also say there are a thousand things to talk about in this novel, so I hope you'll get to some of them in section. And if you want to write about this, it's a very rich novel for writing your papers.
我想说在这本书中有很多东西可以探讨,我希望你们能够在一些章节中想想,如果你想要写一些关于这方面的东西,这是一本很能够丰富你们文章的书。
Well, if you're going to do that, you've got to be able to find what you're looking for in a page in two steps.
如果让你去实现的话,你肯定是通过两个步骤,去找你想要的网页中的内容的。
But a lot of it is just like you define your objectives what you're going for.
但你首先要做的,是明确目标,清楚自己想要什么。
Ironically, the instructor doesn't really want just quotation on an exam.
讽刺的是,老师并不是想要你在试卷上引用原文。
So to use an analogy that I think that David Kaplan, a philosopher of UCLA offers you've to think it more like a bologna or salami that you can slice.
这里我用一个类比,我想是加州大学哲学家大卫提出的,你要想象成一条大腊肠或者香肠,你可以切分的。
You ask for a Rolex so here's your watch.
你想要块劳力士,那么这是你要的手表
The point here is when you're playing a game, you want to think about what other people are trying to do, to try and predict what they're trying to do, and it's not necessarily a great starting point to assume that the people around you are random number generators.
这里的要点是当你在进行游戏时,你想要推测出其他人的想法,想要推测出他们可能的选择,假设别人是随机数生成器可不是,一个很好的出发点
If you wanted something, and this is still true in France today, it doesn't do any good to go to the local notable, like you did in the eighteenth century and say, "hey,monsieur,the little guy, it would be great if we had a school."
如果你想要什么东西,这在今天的法国仍然是事实,去当地的贵族那里绝无收获,就像是你在十八世纪的时候说,"嘿,小子,如果我有一所学校就再好不过了"
What I mean is when you wish to express that you are sorry if you've done something wrong
在这里我是指,你想要表达的是,如果你确实有过失,你感到很抱歉,
And if someone said, it's 4%, you'd say, well that's kind of meager, I want a better dividend than that.
如果他说,是4%,你会觉得少,我想要更高的股利
But how do you kind of decide this is really what I feel like I wanna do with?
但是你是怎么决定,这才是我想要做的事情呢?
You don't want to inhale it, it's definitely not recommended.
你不会想要把它吸入体内的,这是绝对不推荐的。
Similarly, if you're dealing with immature humans and you want your child to get you a beer, you can't just sit, wait for the kid to give you a beer and uncap the bottle " and say, "Excellent. Good. Hugs."
类似的,如果你要训练的是未成年人,如果你想让你的孩子帮你拿一罐啤酒,你就不能只是坐着,等孩子把啤酒拿给你,然后你打开瓶盖,说,“太棒了,来抱一下“
So if you want people to get an education, maybe some sort of subsidy is appropriate.
所以如果你想要人们受教育,也许一定形式的补助是合适的。
An alternate way is to go to the cell that's making the protein that you want.
另一种方法是,找到制造你想要的蛋白质的细胞
Well, your friend says actually because you're the one who wants to pet the dog,
因为你是那个想要去摸小狗的人,这时你的朋友就会这么说,
I mean, most of it is who you know and how they want.
大部分都是你认识的人和他们想要的东西。
You can touch almost any part of memory in the computer systems that you want with your program, but do you want to?
通过你的程序,你可以触及到计算机系统,内存的任意部分,但是那是你想要的吗?
Well, it turns out that if you want to check two conditions and you only care that one of them is true or the other one is true.
好的,结果是如果你想要核对两个条件,你只关心其中一个是正确的,或另外一个是正确的。
But when you start writing programs, especially when we get to web-based stuff where you want -- to check the user's input -- is it valid, is it an email address, -- and all these different scenarios -- it's actually often useful to be able to just enumerate them or rattle them off using this switching construct instead.
但是当你看是写程序时,特别是当我们,使用基于网络的东西,你想要,检查用户的输入-,它是合法的吗?它是不是一个电子邮箱地址?,所有的这些场景-,实际上它常常是有用的,当你用枚举结构列举它们,或者用它来快速地来说出它们。
The reason--unless you can take about eight hours to do it--because, the way you're going to do it is you're going to take a train that goes one hour and fifty-eight minutes to Paris, and then you're going to take another train that zips down here in about four hours to Bordeaux, but you're paying by kilometer.
除非你想坐八个小时的火车,因为,你要走的路是,坐上火车,先花一小时五十八分钟去巴黎,然后以很快的速度用四小时到这儿,波尔多,按公里计费
That goes back to that idea of sort of discipline coding. It's easy to have assumptions about what you think are going to come into the program when you writ it. If you really know what they are use them as search, but if you think there's going to be some flexibility, you want to prevent the user getting trapped in a bad spot, and exceptions as a consequence are a good thing to use.
这又回到了规范编码的想法上来了,在你写代码的时候考虑,什么会进入你的代码的思考是简单的,如果你真的知道,他们是用他们来做搜索的,而你希望有一定的灵活性,你想要阻止用户,陷入一个艰难的境地,那么异常是非常实用的。
I need a contract that says, here's what I want in terms of things that you're going to take as input, to begin your part of the drama, here's what you're going to produce at the output, and the details of what they do inside are up to them.
这些作家相互沟通进行工作呢?,我需要一封规格说明书,我需要一份合约,上面列出了我想要你做的事,这些是你要再开始时做的输入,这些是你要的输出,细节工作就取决于它们了。
That's where I want to tell you that it's actually more complicated than that.
我想告诉你的是,它远比这要复杂
What you said was true, but I wanted something specifically about domination here.
你刚才说的是对的,但我想要得到与优势有关的回答
If you have a computer that plays chess and you want to explain how the computer plays chess, it's impossible to do so without talking about the programs and mechanisms inside the computer.
如果你有一台能下国际象棋的计算机,你想要解释计算机是如何下国际象棋的,如果你不谈程序以及计算机的内部结构,那你就不能对它如何下国际象棋,给出解释。
So conceptually the key difference here, besides the syntax looking slightly different, it just means that if you want a chunk of code to execute no matter what initially, ; you can use the do while loop; if you want to check a condition first, you can use the while loop.
所以概念上,则关键的区别是,除了语法看起来有点不同,它的意思是如果你想要一段代码,最初无论如何都要执行,你就可以用do,while循环;,如果你想要先检查条件,你可以用while循环。
应用推荐