• This decision is also hard to make because when you are a backend technology provider, it's like selling a piece of commodity.

    之所以这是一个困难的决定还因为,当作为后台技术提供商时,就像出售件商品似的。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • It underscores the degree to which this story is part of a literary genre, part of a literary convention, how much the Exodus story itself is very much a literary story.

    它强调了这个故事作为文学类型的种,种文学的惯例,《出埃及记》本身有多大比例是一个文学故事呢?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The idea was you have to do something that has lot more job securities, something that will bring in a steady income.

    作为一个穆斯林,你就应该,做份比较有保障,收入稳定的工作。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • There is a remarkable moment on page 280 where he talks about his aspiration as a writer.

    大家关注下第280页0,作为一个作家的渴望。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I'll start with the topic that we'll be covering next week on Monday This is a brain.

    我以我们下周要讨论的主题,作为开始,这是一个大脑

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Isaiah in this passage is describing a crucial moment in his career, his career as a prophet: the moment in which his lips are cleansed and he is empowered -- divinely empowered -- to speak prophetically.

    在这段里艾赛亚描述了一个他事业上至关重要的时刻,作为一个预言家:在这个时刻他的嘴唇被清洁干净,他被神圣得授权来预言。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, we'll take a little bit of a step back after we introduce quantum mechanics, and talk about light as a wave, and the characteristic of waves, and then light as a particle. And one example of this is in the photoelectric effect.

    等我们介绍完量子力学后,我们要回过头来讨论下光,作为一种波和它的波动性特征,以及光作为一种粒子,其中的一个粒子就是光电效应。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is me writing one hour of that episode of Pirandello and telling the other authors, here's what I'm assuming as you use it. So it's up to me to do it right, but if I do it, I'm going to specify, what does this function do?

    作为一个程序员,我得为用户提供些信息,这正是我写写的皮兰德娄戏剧的小时片段,并且要告诉其它的作家,这是我希望你使用的地方,所以由我决定怎样去做好它?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • as the surgeon, you are the captain of the ship, but you are not there alone, so you need to have a team with you.

    作为一名外科医生,你就像是艘船上的船长,但并非孤身人,你需要一个团队起协作。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • In the same way that being a child is a phase you can go through for a period of time and then cease to be.

    就像是作为儿童存在样也是一个阶段,会经历段时间而后停止。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's a good point, of course, I've abstracted from that here, and in fact, we'll come back, I think, I'll try and put that onto a problem set, but I think you're right, it is an issue here.

    当然了,那也是个不错的选择,我把这点从模型中给抽离了,实际上我们会会回来讨论,我准备把这作为习题集留给大家,你说的很对,这也是一个关键问题

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You just say that arbitrarily this group, the reference group, let's say the group with the lowest weights, or the lowest cholesterol or anything, you say their risk is one, and then you look to see how everybody else's risk is compared to that.

    可以随意地设定一个群组,作为参照组,我们可以假设是体重最低的组,或者胆固醇水平最低的组或者其他,将参照组的风险设为1,然后就可以比较参照组与其他组的风险

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Another point about this sort of ambivalence about being czar is that he often made a point of choosing his most trusted advisors from the ranks of commoners and gave them the right to become titled after a certain amount of time after a certain amount of time in the royal bureaucracy.

    作为沙皇矛盾的另点是,他最信任的顾问,常常是从普通民众中选出来的,而且经过段时间后,他会在皇家官僚机构中给他们一个头衔

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It rejects the pagan idea of a realm beyond the deity, the source of mythology and magic. The affirmation that the will of God is supreme and absolutely free is a new and non-pagan category of thought".

    这推翻了异教中的观点,即存在超越神性的,作为神话和巫术之源的领域,上帝的意愿是无上,并且绝对自由的,这论断,是一个全新的且与异教思想无关的内容,“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's a valuable tool that you want to have as a programmer.

    对于作为一名程序员的你来讲,这是很有价值的一个工具。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The final example I'll give of this is a short demonstration.

    我想用段简短的演示,来作为无意识的最后一个例子。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And as a reminder, hopefully I don't need to remind any of you, but exam 1 is on Wednesday, so rather than our clicker question being on something from last class, which is exam 2 material, let's just make sure everyone remembers some small topic from exam 1 material, which is the idea of angular nodes.

    作为一个提醒--我希望大家都不需要提醒,但是这周三就要进行第次考试了,因此我们的这个选择题,不是关于上节课内容的,那是第二次考试的内容,这里只是想确认大家都记得,第次考试所要求的些小问题,也就是关于角向节点的概念。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is indicative of the sense that he wants to lay bare, in a literal way, all the seaminess of human life, all the aspects of what it means to be an embodied person, all the ecstasies that come from that embodiment.

    这表示他想要以种直白的方式,暴露人类生活的所有丑恶,作为一个表现的人的所有方面,所有来源于那具体化的狂喜。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • In other words, you might think of it as a kind of artificial, processed, bland, easily consumable version of fate. I really mean that. One of the funny things about that debt to Finnegans Wake is, Finnegans Wake as a book of puns is unreadable.

    也就是说,你可能会把它当做种人为的,处理过的,乏味的,容易消耗的命运,我正是此意,关于《芬尼根守灵夜》中一个有趣的事是,它作为一本充满双关语的书是不值得读的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But in closing, I just, by way of blessing, I hope that you will follow what you love after Princeton and know that you always have a loving home here, among many of us in our hearts and also at our table sides.

    不过在结束的时候,我只想,作为一种祝福,我希望离开普林斯顿,您能追随您爱的事物,并且记得在这儿您直有一个温馨的家,您会直在我们身边,也在我们的心里。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Second thing we've got to worry about is, what's a basic step? All right, if I bury a whole lot of computation inside of something, I can say, wow, this program, you know, runs in one step. Unfortunately, that one step calls the Oracle at Delphi and gets an answer back. Maybe not quite what you want.

    我们需要担心的第二件事情就是,什么该作为一个基本的步骤呢?,如果我把大堆的计算过程放到里面,我可以说,噢,这个程序你知道的,步就完成了,不幸的是,这步可能要靠预言家才能得到答案,这可能跟你想要的结果不太相同吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So here's the other issue, there's a price in this market, we might want to think of as the kind of focal price as an interesting price, and that's the price at which, the price I would choose were I the monopolist.

    另外一个问题是,市场中有一个价格,可以理解为种焦点价格,一个有趣的价格,这个价格是,我作为垄断企业时所选择的价格

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And what's interesting about it, and what indicates its importance to Buddy, is that Bessie gets on about him getting a phone ; where he's teaching in upstate New York; he's teaching writing as a visiting writer at a college in upstate New York. And Bessie, his mother, keeps saying, "Well, why won't you get a phone, Buddy?

    有意思的是,这对巴蒂很重要,因为,贝西给他打了一个电话,在他在纽约北部教书的地方;,他教写作,作为访问学者在,纽约北部的所大学里,贝西,他的妈妈,说,好了,为什么你不接电话?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I'm using it as an abstraction, saying I'm going to have square root from somewhere, maybe I'll build it myself, maybe somebody gives it to me a s part of a library, so I'm burying the details inside of it.

    我把这个方法作为一个抽象来引用,意味着我将会从另外一个,地方去求一个数的平方根,可能我会自己写这个方法,也可能我会从别人写的lib中去引用,因此我将实现的细节放到了其他地方。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • El According to Canaanite mythology, Baal defeated El, and assumed his position at a certain point as the head of the Canaanite pantheon, so there was a switch in Canaanite mythology, from El to Baal becoming supreme.

    根据迦南神话,Baal打败了,在某时期担任了职务,作为迦南万神庙的首领,因此迦南神话中有一个转折,从El至高无上的地位到Baal的无上地位。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定