The Hebrew word for "common" is sometimes translated by the English word "profane." That has a negative connotation in English, but in fact it really doesn't bear that negative connotation.
在希伯来词语中“普通“有时指的就是,英文里面的“世俗“,在英文里这个词含贬义,但事实上它并没有这个意思。
But in fact, he doesn't end there. He doesn't make so clear a declaration.
但事实上他没有到此为止,他并没有清楚的声明。
Even though it does cut the grass, it doesn't have the desire.
虽然事实上它割了草,但它并没有这个愿望
On one axis you have dietary fat, the other you have how much-- in fact I should have brought the graph but I didn't-- how much breast cancer there is in the society.
其中一个轴是膳食脂肪摄入量,另一个轴是,事实上我应该把图表带来的但没有,社会上的乳腺癌病例数量
应用推荐