De Broglie, 1924, in his PhD thesis says if an electron has wavelike properties this would be its wavelength.
德布罗意,1924年在他的博士毕业论文中说到,如果一个电子有类似波的性质,这就是它的波长。
Derrida, as I said, believes in a kind of seamless web of discourse or discursivity. We are awash in discourse.
德里达,我说过,他相信有一种无缝的网,存在于论述或推论中,我们在论述中是处于同一水平线的。
He says this verse. It speaks a lot about the sublimeness and glory of God, just how truly great he is.
他就说的这句诗,这句诗是赞美上帝的,崇高与光荣的,赞扬他有多么伟大。
What in the hell is all of this doing here? Milton's reporting to the English people how he imagines his future literary fame.
这究竟和他有什么关系?,他却对英国人说着他对自己未来文学名声的想象。
You were leaning his, the beauties of the man to me the other day ? I thought... No?
前几天,你还跟我绘声绘色地说他有多好呢,我原以为。。。,难道不是吗?
Where did Paul get this? He says, "I gave it to you as I received it myself."
保罗说这些有何根据?他解释说,“我领受的已经传给了你们“
And he said, "Well,"--Tulle is in a, there's a big valley, it's a real long town, and these houses have balconies like this.
他说"那个",蒂勒在,那有个大山谷,镇子很长,房子都又那种阳台
He said when an elephant has fleas it is the fleas that do the jumping.
他说当一头大象身上有了跳蚤,是跳蚤而非大象在跳。
He says there are some inconveniences in the state of nature but what are those inconveniences?
他说自然状态有一些不便之处,什么不便之处呢?
But he continued to say "it is possible; there is no human limitation on that; " we can run the mile in under 4 minutes."
但他还是说“有可能;,在这件事上人类没有极限;,我们能在四分钟之内跑完一英里“
It's better translated this way: He said, 'Let there be light and there was light.'" And that translation suggests that the story isn't concerned to depict the ultimate origins of the universe.
这样翻译会更好:,他说,“要有光,于是便有了光“,这样说便表明故事并不旨在描述,宇宙最初的起源。
But he would go around and people would ask him his opinions on politics and he would say things like "Well, I like being in the garden."
但人们遇到他,会问他对政治有什么看法,他会说“我喜欢在花园里”
Yeats once said that he wanted the natural words in the natural order, but he had a very highly cultured sense of what is natural, and his poetry is full of verbal archaism.
叶芝曾说他想让自然的话语,用自然的方式呈现,但对于,自然的定义他又将其高度文化化,他的诗歌有很多口语的古语表达。
His view is much, if not most, of what we are told about the Homeric world comes, as he says, in the tenth and in the ninth centuries.
他关于《荷马史诗》中世界的观点,正如他说的,即使不是大部分,也有许多,是得自于第九和第十世纪的某些观点
I remember one time I was talking to our CEO and he said, you know maybe we should pay at least one dividend because our employees are forgetting that they own these shares.
有一次我跟首席执行官谈起这事,他说,也许我们应该至少付一次股利,员工们都快忘了他们有股份这事儿了
There's an old Saturday Night Live routine where one of the actors is in the doctor's office, and the doctor gives him the very sad news that he's got two minutes left to live.
有个周六夜现场的老桥段是,一个演员在医务室里,医生告诉他了一个非常悲伤的消息,说他还有两分钟活的时间。
Prideful people, he tells us, are those overflowing with confidence about their own abilities to succeed and ? we all know people like this, don't we, like Yale students? They're all verflowing with confidence, kind of alpha types.
他说,有傲骄感的人是那些,充溢着对他们获得,成功之能力的自信,我们都熟悉这种人,不是吗,就像耶鲁的学生一样,他们都自信满满,什么都想争第一。
So, you can understand they really felt quite confident at this time that we could explain everything that was going on and in fact, a really telling quote from the time was said by a professor at the University of Chicago, and what he said is, "Our future discoveries must be looked for in the sixth decimal place."
所以你可以理解,为什么当时的人那么,自信的说我们可以解释,这世界上发生的一起事情,事实上,当时有个著名的名言,是芝加哥大学的一个教授说的,他说“我们今后的科学发现,就在于弄清楚小数点第六位后的数,“
Haze is trying to get rid of Enoch: "Listen," Haze said roughly, "I got business of my own.
而Haze则不想搭理他:,“听著“,Haze粗鲁地说,“我有我自己的事。
- "She lived unknown and few could know"-- how can she be unknown if few know anything about her?
她不为人知地活着,鲜有人知道她“,如果有任何人知道关于她的任何事情,又怎么能说他不为人知呢?
Toward the bottom of the first page, he says, "I'm a cultivated man.
请看第一页的最下面,他说:“我是一个有教养的人。
He's already been established as a figure whose very word possesses something like an indisputable cultural power.
他已经被公认是一个说的每句话都有,无可辩驳的文化力量的人物了。
He was the kid who was covered with mud for seven days, He said, "It doesn't look the same to me anymore, I think there were sort of spiritual awakening for him during that.
当时,他还是个孩子,远足的七天里,他浑身是泥,他说:“我对风雨的认识有了改变,可能在这次远足中,他有了灵性上的觉醒。
There's an orgasmic element in what Derrida has in mind, so that when he speaks of "the seminal adventure of the trace," toward the end of your essay, you want to put some pressure on that word "seminal."
在德里达的思想中有一种兴奋的元素,所以当他在文章结尾处“,说到,“有创意的追溯之旅“时,大家想要将重点放在,“有创意的“上“
If somebody wants to believe something, I say what's the evidence for?
如果有人说他相信什么东西,我一定会问,有什么证据呢?
And Achilles then speaks up and really lets him have it, chews him out, tells him what a bozo he is, and, you know, the very important thing is this.
阿喀琉斯说了出来,让他把姑娘还回去,唾弃他,骂他是个十足的白痴,有一点非常重要
he says, all investing is about coupon clipping and the difference between equities and bonds are that bonds come with a coupon that's known and equities have earnings in the future that you don't know.
他说,所有的投资都是关于票息剪券的,股票和债券的区别是,债券有确定的票息,而股票的收益发生在未来,你是无法确定的。
The true ruler," he says "is one who is like a shepherd with a flock, but he rules not for the benefit of the flock but, of course, for his own interests, " the good of the shepherd."
他说:,“真正的统治者,是牧者,但规则不是要造福牲畜,而是他自身的利益,对牧者要有好处“
Then he comes back and says, I managed to get all but one hundred shares and there's this one guy-- this Yale student--who owns one hundred shares of Google stock and I'm having trouble getting him to sell.
然后他回来了,说,就差一手股票就齐了,有一个股东,耶鲁大学的学生,有一百股谷歌股票,他就是不卖
There's a magician, I think his name is The Amazing Randi, who has a sort of standing offer; he says, "You show me what happened in the seance or in communication with the dead or what have you, and I'll show you how to do it.
有这样一个魔术师,好像他叫 "令人惊奇"的兰迪,他有一个长期的悬赏,他说,你展示给我看通灵,或如何同死人交流,我就告诉你这是怎么做到的
应用推荐