Imagine that you are Richard Wright and you've grown up with the life that he describes in this book.
好了,大家想像,自己是理查,经历过他经历的一切。
By becoming a poet for all sorts and kinds, Frost intends, as he says, to arrive "where I can stand on my legs as a poet and nothing else..."
通过成为所有类型的人的诗人,他想像他说的,“在他站立的地方都被尊称为诗人而不是其他“
So if the landscape invites him to grow as an imaginative person, the social world he lives in, this episode signals to us immediately, will never live up to that imagination.
假如生活氛围使他,成为一个充满想像力的人,那么他所处的社会就是这一时期,这会让我们马上感到,那种想象永不可能成真。
I don't think it's inconceivable he's also justifying colonization as well.
也就不难想像他会为殖民化辩护。
And you could never imagine that he would be somebody that people would listen to on the radio, hour after hour, because that's how long he talked; or that when Stauffenberg tries to kill him in 1944 the Germans would pour out of the-- into the street to thank god for saving the Fuhrer.
你根本就无法想像人们会在,收音机上听他讲话,听好几个小时,因为他讲话就讲那么长时间,或者在1944年,史陶芬博格想要刺杀他的时候德国人会冲到,到大街上感谢上帝拯救他们的元首
应用推荐