Hobbes insists on the fundamental equality of human beings, who he says are endowed with certain natural and inalienable rights.
霍布斯认为,人类应该是,基本平等的,他认为人类天生就被赋予了,一些自然和不可剥夺的权利。
That, in neon, is what Peter the Great did above all and for which he shall most be remembered.
彼得大帝曾探求着调和两者之间的解决之道,他所做的这些努力应该被永远铭记
In alluding to the prophet Isaiah in the prelude, Milton suggested that the iniquity of his lips had to be purged off -- burned off, with the live coal supplied by one of the seraphim.
弥尔顿在序曲中提到预言家艾赛亚,就是要表示他唇齿的邪恶,应该被净化,被其中一个,六翼天使用炭火烧掉。
That, he says, has been our history and what it should say, what it doesn't quite say I think, is that it has been this history not because it is American but because it is a republic, because of its regime type, its regime character.
的共和国,他说,那已经成为了我们的历史,它应该被说成,我认为言下之意是,它已经成为这种历史并非因为它是美国人的,而是因为它是个共和国,因为,它的政权类型,它的政权性质。
The way I understood it originally was that that was the whole issue is that the cabin boy was never consulted about whether or not something was going to happen to him, even with the original lottery whether or not he would be a part of that, it was just decided that he was the one that was going to die.
就我的理解,从始至终,一直困扰我们的争端就是,从没有人去征得过派克的意见,没人告诉他即将有什么遭遇,就连最初提出的抽签,他是否有份参与,他们径直决定,他应该是被牺牲的那个。
应用推荐