They're interested in what they call "science."
他们热衷于研究所谓的,科学“
I think that's what they're called, the symphonic orchestra. They travel a lot more too.
我想就是他们所谓的,交响乐团。他们也有更多巡演。
Now, mind you, notice these are not people referred to as god-fearing or lovers of god, no. They are just about equal to the gods according to these terms.
请注意他们并不是所谓的,虔诚的信徒或神明的拥护者,不是,根据这些别称,他们几乎是和神明一样的存在
However, their biological relatives in Mexico would presumably have that same risk, but it would never be manifested if they're not exposed to what some have called a toxic food and physical activity environment.
而且,他们远在墨西哥的血缘亲属,可能也面临同样风险,但他们面临着所谓的有毒食物和活动环境,这个说法就不会得到证实
with thy humble ode," he's also saying that the wise men should be prevented from making it to the manger at all, that somehow the wise men need to be headed off at the pass and precluded from presenting any gifts to the Infant God that may compete with the so-called humble ode of John Milton.
要尽先把你们卑微的歌辞献上“,他同时也在说应该阻止那些术士们,不让他们到达马槽那里,不管用什么方式,都要在途中阻拦住那些术士们,不让他们把与弥尔顿所谓的谦逊的颂歌,相竞争的礼物,放在圣婴的脚下。
And what I mean by this is the behaviorists were obsessed with the idea of doing science and they felt, largely in reaction to Freud, that claims about internal mental states like desires, wishes, goals, emotions and so on, are unscientific.
我的意思是,行为主义者沉迷于“科学“的理念之中,难以自拔,他们主要针对的是弗洛依德,他们认为那些所谓的内在心理状态,如欲望,意愿,目标,情感等等,都是不科学的。
But if you've looked at more recent or if you've looked at friends who relatively recently signed ID up for Facebook, their profile IDs which you sometimes see in the URL are actually pretty long and that's because I believe at some point they did transition longlong to 64-bit values which tend to be called long longs.
但是如果你看过最近的【听不见】,如果你访问了最近在Facebook上留言的朋友,你会发现,可以从URL上看到他们的配置文件,很长很长,那是因为,可能在某个时间点,他们已经过渡到,64比特了,也就是所谓的。
They didn't say God because, of course, the Enlightenment thinkers were not so sure they believed in God, but they still seemed to believe in something they wanted to call a creator.
他们没有说是上帝,因为,当然,启蒙思想家们并不确定他们,是信仰上帝的,但是他们似乎仍旧,信仰所谓的造物主
When they're through and had reached their peak, their notion of monarchy is something fit for barbarians, but not for Greeks. A free man may not live under a monarchy, and the roots of that, I think, are visible in Homer.
当他们赢得竞争,到达权利的顶峰时,他们所谓的君主制其实更适合于异邦人,而不是希腊人,君主统治下不存在自由人,这个想法的根源可以在《荷马史诗》中找到
They were the judicial authority basing that on their claim to divine descent on their, certainly, noble descent, and on the fact that the nobility had a monopoly of knowledge about what the traditions of the community are.
他们能成为司法机关,是基于他们所谓的神圣血统,当然,就是贵族血统,同时也基于贵族对于知识的垄断,对所谓传统的解释权的垄断
应用推荐