OK. So if we have variables, one of the questions we can ask is, what's the type of the variable.
好,如果我们有了一个变量,我们要问的问题之一就是,这个变量的类型是什么?
I mean, this is a really great place to do business, because almost regardless of what it is you do,
这里也是一个发展业务的好地方,因为不管你现在要做什么,
OK, so we've got UV light here, and let's see what we can see, and we lose electrons, if that's what's happening.
好了,我们已经有了紫外光源,让我们来看看能观察到什么,如果那些事情发生了,我们将会失去电子。
OK. Now, last thing about variables, and then we're going to start pushing on this, is where can you use them?
好,关于变量的最后一件事,然后我们就要,结束这个话题了,这个问题就是在什么地方可以应用变量?
What's the point of all of this study, all of this work, ?" all of this self-denial if I could just wind up" ? - this is a good question -- if I could just wind up dead tomorrow?
要是我就要死了,这所有的学习,努力,自我克制还都有什么意义“,-这是个好问题--要是我明天就死了呢?
For many people, doing justly is reflected in the way you teach, whatever the subject is.
对许多人来说,公正就是,教好自己的专业,不管专业是什么。
Good question, so what happens when you format a floppy disk or format a hard drive?
好问题,当你格式化一个软盘,或者硬盘时会发生什么呢?
How many of you have a written contract, stuck with a magnet on the fridge, telling you when you're supposed to tidy up.
有人写过协议吗,在冰箱上贴个磁力贴,规定好什么时候该谁打扫房间
In one Psalm--it's great--he's one of the gods and he says, "You know, you guys don't know what you're doing. Let me take over."
其中一篇写得很好,上帝是众神的一员,他说道,“知道吗,你们根本不明白自己在做什么,还是让我来吧“
All right, so, what we need to ask ourselves, then, is, "What about the soul?"
那好,现在我们要问问自己,灵魂是什么
All right. So I suppose in the time remaining and, alas, there isn't a lot of it we'd better ask what "language" is. We've talked about it.
好,我想在剩下的时间里,天啊,时间不多了,我们最好来说说什么是语言,我们已经谈论过这个问题。
Well, one way to understand what's good to eat for you is first to know a little bit about what you're eating, and that's where that daily plate exercise came into play.
要想了解吃什么好,方法之一是,首先了解一下你吃的是什么,在这里日常饮食规则将发挥作用
maybe you're practicing English with a native speaker and you didn't quite catch what the other person said.
也许你正和一位母语为英语的朋友练习英语口语,但你没能很好地理解那个人在说什么。
What did he manage to pull out information-wise from using these two relationships? And actually to do this, he made a few more observations.
出于好几个原因,这件事情十分有趣,他从这两个关系中,试图找到什么信息呢?
Idle can-- that's exciting. I hadn't expected that answer. All right, your question.
这很令人振奋,我从没想过答案会这样,好,你有什么问题么?
OK, so far though, I've just shown you what happens inside a peace a code. It raises an exception. It goes to that accept clause. We don't have to use it just inside of one place.
好了,我已经给你们看了,代码内部发生了什么,它报了一个异常,然后就到了处理的片段,我们不该就在一个地方用它。
OK, in a few minutes we're going to start talking then about what is computation, how are we going to start building those tools, but that's what you should take away, that's what you're going to gain out of this course by the time you're done.
好啦,我们会花一点儿时间,谈谈什么是计算,我们如何去建造这些工具,但是这些是你应该,在离开这个课堂时,应该学会的事儿。
But it's just this making haste toward publication writing something really great right now --that Milton's resisting here.
但就是这种想要发表什么的愿望,种想要创作出好文章的愿望,使得弥尔顿在这里坚持。
OK. Now, that's a nice simple little test, let's look at a couple of other examples to get a sense of what this will do.
好,那么这是一个很好的小测试,让我们看看其他的一些例子,来明白这个主要用来做什么的。
OK. What happens if you actually have something that's both syntactically correct, and appears to have correct static semantics, and you run it?
好,当你的代码语法,没错误,并且也有正确的静态语义,你去运行它的时候会发生什么呢?
All right. What does this piece of code say?
好,这段代码什么意思呢?
Ok I've never even seen it, so that's good -- you must be better travelled than I.
有一部分,我从来没见过这是什么,很好,你们旅游的比我多哈。
Suppose you'd been able to talk before hand, so suppose the woman here whose name was? Mary.
假设你们交上来之前约好了,比如这位女士,叫什么来着,玛丽
So first thing we should do is scratch our heads and see what's going on here. Alright, let's look at it. What's happening here?
所以我们要做的第一件事,就是抓抓脑袋看看发生了什么,好了,让我们来看看,这儿发生了什么呢?
I'm going to tort-- I'm going to make the font smaller so we can see more.
我们还没看到比较结果,好,你知道我要做什么了么?
PROFESSOR: All right, start again, what's the hybridization of the carbon atom?
好了,再说一遍,碳原子的杂化轨道是什么?
OK. So to do this, we're going to have to do a couple of things. All right, the first one is, what do we mean by input size?
好,为了实现这种方法我们,有些事情要做,第一件事情就是,当我们说到输入的大小的时候代表了什么呢?
I want to just use it, I shouldn't have to worry about what variables I use inside of it, I have shouldn't have to worry about where that is in the code, I should be able to just abstract it away. And that's what we want to add today, are those two things.
我只是想使用它,我不用考虑我在这段代码中,使用的是什么变量,我完全不用考虑代码的内容,只要抽象就好,我们今天想补充的内容就是这两点。
Okay, so given what we've learned so far in the class, a natural first question to ask is: are any of the strategies here?
好,先看看我们都学了哪些知识点,首先想到的是,这里的策略是什么
STUDENT: It doesn't stop at the right place.
发生什么了呢?好,这位同学。
应用推荐