• Well, I could just not consume anything this year and I could wait until next year and consume the terminal value.

    当然,我今年可以分文不,到明年再以最终价值

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you want to live a life where you spend lots of money on fancy things, you can do that.

    如果你想过大笔钱买奢侈品的生活,你可以那样做。

    街上的售票员 - SpeakingMax英语口语达人

  • I just want to know the bottom line; how much do I have to pay for the whole company?

    我只想知道底价,就是买下整个公司最少要多少钱

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Absolutely, by functions, but you can also create local scope with curly braces.

    绝对的,是由函数定义的,但是你可以用括号来创建局部范围。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is a sort of stripped-down version without all the fanciness but it tests exactly the same thing.

    这是个没有俏的简体版,但同样是在检测错误信念

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And you can see it wrapping its way down, cutting in half at each time until it gets there, but it takes a while to find. All right.

    但是这也花了一点时间来搜索,好,让我们看看100万,或者1000万是不是在数组里。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Even there, I won't be spending time reading out loud long passages from the Phaedo.

    即便如此,我不会时间大声朗读,斐多篇的各大长篇

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • and how much money they're going to pay to do something like go to law school.

    没想清楚选择法学院到底要多少钱。

    拿全额奖学金 - SpeakingMax英语口语达人

  • or makes them want to go to the casino and spend all of their money,

    想去赌场,光所有积蓄都是意念所驱,

    沉迷于彩票的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • Drinking and listening to the flute, at another time downing water and dieting, now practicing gymnastics and again idling and neglecting everything, and sometimes spending his time as though he were occupied with philosophizing.

    小酌及聆听笛音,偶尔饮酒餤美食,有时锻炼体能,有时没事干,什么不做,有时也花时间,进行哲思。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • We're not creating jobs, the money that's being spent is not being spent wisely.

    我们没有创造新的工作机会,不明智。

    担忧未来 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, we can just plug it in. Speed is equal to the distance traveled, which is lambda over the time elapsed, which is 1 over nu. so, we can re-write that as speed is equal to lambda nu times nu, and it turns out typically this is reported in meters per second or nanometers per second.

    经过的距离和所的时间,我们把它们带进来,速度等于经过的距离,即是lambda除以,所的时间,通常它的单位,是米每秒或者纳米每秒。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It might take you a little longer to get through it, but I wanted you to have the same experience.

    你们读的话可能要多些时间了,但我希望你们能体验相同的乐趣

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So if you do include it up top, the subsequent lines, even if you have these curly braces, are not, in fact, going to help you.

    所以如果你在前面就包含它,后面的代码,即使你有这些括号,实际上没有用了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But one could easily spend an entire semester thinking about that question alone.

    但是会有人容易的一整个学期,一个人自己思考问题。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And tomorrow it's recitation, we'll spend quite a bit of time on shortest path problems.

    就是说我们会在最短路径问题上,上很多时间。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • While I'm busy pointing out ways in which the argument doesn't succeed, I also want to just take a moment and mention that premise two is also subject to criticism.

    当我竭力指出,为什么这种论证无法成功时,我想要点时间,顺便说说前提二不能免于批评

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So in other words, every time I merge the point that I kept emphasizing verbally there and that I'm only touching each number once, means that we have to account for the amount of time it takes to merge N which is going to be just N. Now, this is again one of these cyclical answers.

    换言之,之前在做合并时,我不停地强调,对每个数字我只碰了一次,这就是说,我们要记录合并所的时间量,就是这里的,这又是一种循环性的答案。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's why I spent a couple of minutes trying to spell it out.

    否则我不会这些时间去阐述它

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定