• It might be like a single, a single mother, you know. She might not get home from work until like 6.

    也有可能是个单亲母亲。下班到家可能要6点之后了。

    哈莱姆的变迁 - SpeakingMax英语口语达人

  • Part of what's been bothering Franny is her frustration with acting, and that's one of the things that Lane is so surprised she has given up; it was the only thing she was passionate about.

    动作的挫败已经让弗兰尼烦恼了,莱恩很奇怪放弃了,这是唯一激情的事情呀。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But Astell resents, of course, Milton here, and what she resents is the limitation of his subversiveness.

    但很显然,阿斯苔对米尔顿也有反感,反感的是弥尔顿的颠覆的局限性。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • She went to college and said here's my opportunity to study the thing that I find most interesting, and that was biology, and then she went back and participated in the family business, which was of course the acting profession.

    来学校说机会,选择最喜欢的专业,就是生物,然后回家投身于的家族事业,就是演戏。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Before that, he was a child prodigy She was a music teacher, and probably a concert pianist. But I don't think she had a great career.

    在这之前,他是一个神童,是一个音乐教师,可能,是一个音乐会钢琴家,但我不认为,个这么好的职业。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • If Sarah stands, it doesn't help Sarah at all, she just loses.

    如果莎拉参选,不会对莎拉任何帮助,只会失败

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't think that's what she meant but maybe.

    我想不是那个意思,但也有可能

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There was a sense that she'll never be from the village, she's from somewhere else; but, sometime between 1750 and maybe 1990 most-- almost everybody in France began seeing themselves as French.

    就是一种感觉,从来不是本村人,是外地来的,但是,在1750年到最晚1990年之间的某段时间,基本上所在法国的人都认为自己是法国人

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • It's not like she's without any problems, and I'm sure all those other girls are too.

    不是说问题了,而我敢确定其他的女孩子们也有

    名牌效应 - SpeakingMax英语口语达人

  • If she's got a pair of numbers and you got a pair of numbers, the new numbers are called the primed numbers and you want to write them in terms of yours.

    如果一组系数 你也有一组系数,新的系数被称作带撇的系数,你想用自己的形式来表示它们

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • he could tell that she had feelings for him and he had feelings for her.

    他能看得出对他感觉,而他很中意

    What if 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • I didn't know she had one, and I like,

    我不知道也有Facebook,

    用社交网站找到的人 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, here are at least three examples of canceled children, and you can use that phrase, I think, to characterize Lolita. She is a canceled child.

    那么,这里至少三个被忽视的孩子的形象,我想你们,会用这个词去描述洛丽塔,是一个被忽视的孩子。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But in citing the power of what she claims to be this Puritan bogey, Virginia Woolf really suddenly reveals, I think, how difficult it is even for her to shut out entirely the real -or it might just be the bogus--power of John Milton.

    但是通过指出这称之为清教徒式的妖言的力量,佛吉尼亚·伍尔夫的确突然间向人们展示了,我想,即使是,想要完全抵御弥尔顿的切实存在的力量,-也有可能仅仅是蛊惑人的妖言--是非常困难的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So the woman, I have immediately forgotten the name of, in the red shirt, whose name was Courtney, so Courtney also gave a reason for choosing Alpha, and it was a perfectly good reason for choosing Alpha, nothing wrong with it, but notice that this reason's a stronger reason.

    我忘记刚才那位女士的名字了,穿红色衬衫的那位,叫考特尼,对,考特尼说了为什么选α,也有不错的理由来选α,这本身没错,但是呢,这个理由显得更充分

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • The Eyptian goddess Isis seeks out the mangled body of her lover, Osiris, because of her powerful affection for him and because of her desire presumably to see him whole again.

    希腊女神伊西斯寻找爱人的肢体碎片,欧西里斯,因为对他强烈的感情,因为觉得可能再见到完整的他的欲望。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But as you all know, those candidates almost all have track records, and not everybody believes that Clinton, that Hilary Clinton, is quite so centrist as she now seems.

    但你们会发现,几乎所候选人都政绩可寻,并不是所人都相信希拉里?克林顿,像自己说得那样,是个中立派

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • With the abhorred shears she cruelly punishes the virgin poet for his failure on the one hand to use the sexual body that God has endowed him with, but you also have the image here of the poet's death.

    用剪刀残忍了惩罚了未失童真的诗人,一方面因为他没能利用上帝赋予他的,性的肉体,但这里也有诗人死亡的形象。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • As a virginal orator, should she choose to unleash her powers, she would have the power of an Orpheus moving dumb things to sympathize -- Orpheus being one of Milton's most prized mythological figures of the powerful poet.

    作为一名处女演说家,如果选择释放自己的力量,应该会像俄耳甫斯一样的力量,使哑的东西受到感动而同情心,俄耳甫斯是弥尔顿最为称赞的权利的神话传说诗人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定