I like to see coalition station push out information through signals or internet increasingly in pushing out information follow the coalition model.
之后我们会看到信息,以符号的形式传播出去,互联网也逐渐,通过联合模式推动信息传播。
And then, when those things cease to have the form they had, the parts get used for other purposes.
当物体不再以它们之前的型相存在之后,每个组成它的部件会有其他的用途
It will wash away and so you got to pick the right materials in order to build a bridge.
它可能会被水冲走,之后人们就会选择更好的材料,以造出了更为坚固的桥
Also,we see the letter of Ephesians--again,claims to be by Paul but I'll argue is not by Paul when we get to that lecture, way into the semester.
再看看以弗所书,它也自诩为保罗所写,但我认为不是,到那节课我们再讲,这要到学期开始比较久之后。
Because the Bank of England could then demand all the it could start accumulating notes from some issuing bank and then demand payment in gold.
因为英格兰银行那时可以,要求所有的,它可以开始从一些纸币发行银行,收集些发行的纸币之后再要求以金子的形式偿还。
After the long sway of Theocritus' and Virgil's pastorals, ; of course Christianity entered the scene,a new dispensation; and Christianity began to load this pastoral literary tradition with its own set of associations.
在维吉尔等两人对田园诗的长久统治之后,基督教义作为新的统治思想兴起了;,并且开始以它自身的一套体系,附在田园诗的文学传统之上。
In the case of France again, since we're talking so much about Louis XIV, they call the Estates General, which is to represent all the provinces after the assassination of Henry IV in 1610 or 1612.
以法国为例,我们已经谈论很多关于路易十四的事,在1610年或者是1612年,亨利四世被刺杀之后,召开了三级会议,以代表各省利益
Then from 1820 to 1860, the forty years before the war, an estimated roughly two million American slaves were sold to satisfy the need of slave labor in the great cotton kingdom of the growing Southwest.
之后从1820年到1860年,这战争前的四十年间,据粗略统计有大约两百万美国奴隶被出售,以满足西南部,这个日益增长的棉业帝国对奴隶劳工的需求
What it means is if you'd release a rock at that location one second before with a certain speed that we can calculate, it would've ended up here with precisely the position and velocity it had at the beginning of our experiment.
它的意义在于,若在该处以特定速度抛出一个物体,这个速度可通过计算得到,一秒之后,物体会运动至我们设定的起点,并且速度为我们设定的初速度
And they also developed a very reliable way for introducing the virus, so that when they had a defined preparation of virus, then you want to make sure that everybody gets it in their skin in the right way.
他们还发明了一种可靠的方法来引入病毒,当人们有了确定的病毒制剂之后,就要要保证这些制剂都以正确的方式,注射至皮下
应用推荐