• So first, I choose a volatility randomly, from some distribution of possible volatilities 2 from to, in this case, 0.2.

    来决定的一个值,所以首先我先随机选择一个浮动值,从可能的浮动值中的分布进行选择,在这个例子就是0。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Both of our specific issues within a larger issue or about who said what in given conversations.

    也可以用来强调一个大问题中的特定方面,或者是在特定的谈话谁曾经说过什么。

    That's what课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's also a subject that we can find in the reading journal that Milton kept for the better part of his life.

    它也是弥尔顿阅读笔记中的一个主题,那份阅读笔记是弥尔顿在其人生最美好时光保存下来的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So if you have some charge in the nucleus, but you also have repulsion with another electron, the net attractive charge that a given electron going to feel is actually less than that total charge in the nucleus.

    所以如果在原子核,有一些电荷但是你也有来自,另一个电子的排斥力,那么一个给定电子的,吸引电荷感觉到的事实上,小于原子核中的总电荷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • There's a zeroth law The zeroth law every one of these laws basically defines the quantity in thermodynamics and then defines the concept.

    有第零定律,这些定律中的每一条都定义了,热力学一个基本物理量的概念,第零定律定义了温度。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • This pluripotent stem cell from bone marrow is an example of a stem cell, an adult stem cell, a stem cell that could be identified from the blood.

    这种骨髓中的多能干细胞,是干细胞的一个代表,一个成人的干细胞,可以在血液检测到的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But then I ask them to think, and in the book I ask the readers to think: Well, have you given a cost of an expensive pair of shoes to save the life of one of the around 9 million children who are dying from poverty related causes each year around the world?

    但是,接着我让他们思考,在书,我让读者思考这样一个问题:,你有没有捐出过买一双鞋的钱,来拯救900万儿童中的一个生命?,他可能正因为贫困导致的种种问题,而生命垂危,每年世界上都会有这样的儿童?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now, think what's at stake here in this worldview, especially as we transition next Thursday to a developing though by no means unanimous or homogenous northern worldview in which reform impulses get embedded.

    想想在这种世界观最薄弱的是什么,特别是我们下周四要过渡到,一个发展中的并非统一或同质的,嵌入了改革的冲动的北方世界观

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Typically, we are oblivious to these factors that change our points and this is, in fact, a substantial and an important part of the study of psychology, and particularly, for instance, the study of racial and sexual prejudice.

    通常,我们觉察不到,这些能够改变我们看法的因素,无意识实际上,是心理学研究中的一个重要内容,特别是在对种族偏见和性别偏见的研究,会表现的更加明显。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • OK. Note, by the way, if I chase through each possible path, like there's some IFs in here, if there's some places to go, at least in this piece of code, every possible path through this code ends in a return. And that's a good programming discipline, to make sure that happens.

    注意一下,如果我跟进每一条可能的路径,像是这里的,起码在这段代码就有很多走向,这段代码中的每一条可能路径,在结尾都会返回一个值,这就是一条很好的编程定律,请确保这样做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In the Savings and Loan crisis it was a certain segment of the banking community--the S&L's that seemed to be in trouble but it didn't seem to be then a house of cards that could spread around the country and around the world.

    在储贷危机,只是银行机构中的,一个特定部分-储蓄和存款,陷入了困境,但是这似乎不是一个,能够延伸至整个国家,和整个世界的不切实际的无法实现的计划。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And this is useful because if you're actually writing a program that's interactive or that you want to change overtime much like you would a game, hopefully, the game is not going to have the bad guys, for instance, always standing in the same place or the rocks or whatever it is falling from the sky in the same place 'cause it would very quickly become a very tedious game.

    这是很有用的,因为如果,写一个交互的程序或者,希望每次游戏都不一样,我们希望,游戏中的坏人物,别老是站在同一个地方或者同一块石头上,或者从天空同样的位置落下,因为这立刻会使游戏变得乏味。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so here in Exodus, we find that just as the nation of Israel is coming into existence, just as the Israelites are making the transition from a nomadic existence to a more settled way of life ultimately in their own land, there seems to be a collective memory of a similar change in her religion.

    所以在《出埃及记》,我们可以看到,以色列作为一个国家即将诞生,就像犹太人,从游牧的生活方式,向更安定生活的转变,就像在宗教一个改变中的共同记忆。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And, in any arbitrary crucible full of molten silver, half of them are going to be spin-up and half of them are going to be spin-down.

    并且,在任一个浇满了熔银的坩埚,银原子中的电子一半是向上转,另一半是向下转。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But I want to start with what is one of the grand themes of the Republic, it is indicated in Book II by Adeimantus' speech about self-control.

    但我想从《理想国》中的,一个重要主题开场,在第,II,册,由,Adeimantus,关于自控的谈话所引出。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • In a little scene from the early English history that Milton had selected from his reading, you have an image of silencing, of a horrifying and unredeemable speechlessness that is so closely connected to virginity.

    早期英国文学中的一个小场景,那是弥尔顿从他的阅读选出的,你们,对于可怕的不可挽回的哑口无言有种寂静感,这与童贞紧密相连。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Well, that specialized region - now in this diagram here, this is the axon of one cell, the first cell in a sequence and that axon meets the dendrite of another cell at a special region called a synapse.

    这里的这一特定区域,是一个细胞的轴突,是这一列中的一个细胞,而轴突,和另一个细胞的树突,在一个叫做突触的地方相遇

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In Scratch you may have realized that, "I could implement my program this way with these puzzle pieces, but it kind of feels -- like I could use these puzzle pieces instead" -- that's absolutely the case in programming.

    在Scratch你可能已经意识到,“我可以用这一段代码来,执行我的程序,不过这有点感觉到,我可以用这些代码段来代替“,那绝对是编程中的一个情况。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Expect the address of an int but here in the context of the function itself inside the curly braces, it means go to that address.

    一个整型数的地址,但是在函数,大括号中的环境,意思是定位到那个地址。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • A big problem with this is a lot of Freudian theory is claimed to be validated in the course of psychoanalysis.

    这里存在的一个大问题便是,精神分析理论中的很多内容,被认为是能够在精神分析的过程,得到证实的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It says, well I'm going to print out first and last just so you can see it, and then I say, gee 2 if last minus first is less than 2, that is, if there's no more than two elements left in the list, then I can just check those two elements and return the answer.

    然后它计算了尾点和开始点的差,如果小于2的话,也就是说数组中的元素小于等于,我对这两个元素进行比较,然后返回结果就可以了,否则的话,我们就去寻找值点,注意它是怎么实现的,首先这个指向一个列表的开头。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • God's first command to the first couple was to be fruitful and multiply.

    在《创世纪》中的一个故事

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The topic for this week is cell communication: how mechanisms that cells within a complex organism use to communicate with each other at short distances or long distances.

    本周的主题是细胞通讯,即在一个复杂机体中的细胞,采用何种交流机制,在或长或短的距离相互联系

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And when I create a binding, x I'm taking a variable name, in this case x, stored somewhere in a table, and I'm creating a link or a pointer from that name to that value.

    当我创建一个绑定的时候,我有一个变量的名字,在这个例子是,存在一个中的某处,然后创建一个连接,或者指针从这个名字指向目标值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The Torah laws-- And also, the laws in those collections very often, despite the prologues' rhetoric that they bring justice to the disadvantaged and so on, many of the laws clearly serve the interests of an upper class. Okay, that's the more important point.

    尽管《律法》,和那些材料中的法律,在序言花言巧语,声称自己为弱势群体,带来正义等等,但很明显很多法律都是为上层阶级的,利益服务,记住,这是一个更重要的观点。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well let's talk about some mechanisms for using this and I'll start with a simple example of how one can detect a gene in a fluid, in a blood sample for example, where that gene is unknown.

    我们来说说这项技术在实际应用中的机制,先从一个简单例子着手,如何在一个血样,侦测是否存在某段基因序列,某段未知基因序列

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • To get any location in memory, to get to any value of the list, I simply have to say which element do I want to get, I know that these things are stored in a particular size multiply that index by 4, add it to start, and then it's in a constant amount of time I can go to that location and get out the cell.

    取得列表中的任何一个值,简单说来,想要取得列表中的任何元素,我知道这些元素存在特定的大小,把下标乘以4,加到start上,然后定位到内存单元,并取出值就是固定的时间了,好的,如果元素以固定大小存储。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • X That's just the special symbol in C that says don't pass X, that is don't pass a copy of X. Rather figure out where x is in memory, where he is in that frame and provide swap the numeric address in RAM of that value so that swap can go do anything it wants at that address.

    这在C一个特殊的符号,指明不传送,也不是传递X的拷贝,而是指出x在内存哪个地方,它在那个框架中的哪个地方,提供给swap它的地址值,这样swap就可以使用那个地址中的数据。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And I don't quite remember from reading or from class how big these things are, well, it turns out -- and this is sometimes useful, later on more likely than now -- but C has a size of operator that takes an argument in parenthesis and it will tell you how much space is used to store that particular data type.

    我不太记得类中的这些类型,是多大的,嗯,结果是--这个在以后比现在,可能是更有用的--不过C语言有个sizeof的操作符,其括号里有一个参数,它会告诉我们,要存储一个类型的数据,需要占用多大空间。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's an example of a technology called a gene chip that allows you to, on each one of these spots there is DNA for example, that's specific for a particular gene in your genome, in the human genome for example.

    这是一种叫做,基因芯片的技术,其上每个点可能代表着一种DNA,它是你基因组一个特定的基因,亦或是人类基因组中的一个基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定