May no fate willfully misunderstand me And half grant what I wish and snatch me away not to return.
别来个命运之神,故意曲解我,只成全我愿望的一半,把我卷了走。
When Alexander gets to Persia, or let's say when he gets to Egypt, he knows that there is this god Isis, this female god Isis, that's very important.
亚历山大抵达波斯时,这么说吧,他来到埃及后,发现当地有个叫艾西斯的神,这位艾西斯女神地位非常崇高。
A lot of people say, well in a way didn't we just rename the metadivine realm God? No.
很多人会说,这难道不就是,给超神领域的神重新安了个名字吗?并不是。
You'll remember that Mammon has a special place within his cave that's called the garden of Proserpine, and the Garden of Proserpine has within it all of the central symbols of pagan wisdom and of beautiful epic literature.
你们应该记得贪神在他的洞穴中有个特别的地方,那里被称为普罗塞尔皮娜之园,这个园子中集合了所有异教神的智慧和,优美史诗的重要象征。
应用推荐