• Not all of the novels aspire to or have as their purpose that kind of difficulty that sometimes English majors really want.

    不是所有的小说都希望或者拥有,英语主修想到的那种难度。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I'm certainly not like the model for that, but, uh, there are definitely a lot of things are going on around you.

    我当然不是这方面的模范。但是,身边确实在发着很多事情。

    广播人员怎么样? - SpeakingMax英语口语达人

  • Politics, for him, is less a matter of prudential decisions of better and worse, than it is, you might say, an existential decision of choosing life or death.

    对他来说,政治,不是关于谨慎的决定,不管是好还是坏,不如说是,一个选择或死的必然决定。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I sit in my field. I'm eating my carrot. I hold it up and I say, "This is raw? It's ridiculous. 'Raw' as opposed to what?" Right?

    我坐在我的地上,我吃我的萝卜,我突然拿起它,说,这萝卜是的吗,这简直荒谬,不是生的是什么,是吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And it's--you might think, " "All right. The life of a waiter is not the worst thing in the world."

    而这时,你可能会想,“好吧,侍应活又不是这世上最坏的事情“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What's particularly interesting is even groups that are formed, that you were not born with, that are formed on the fly, exert a huge amount of control over your moral feelings and moral attitudes.

    特别有趣的是,后天形成的群体,不是那天下来就属于,而是在活中形成的,能够极大地控制,你的道德情感和道德态度。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定