• who shift the pendulum,who focus more on their strength, are not only happier,they are also,on the long run, more successful.

    改变那个比率的人,注重优点的人,不仅更开心,从长远来看他们也,成功。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Your question relates not only to my personal family, but to the ancestors in faith, the little ancestors in terms of slaves.

    你的问题不仅与我个人的家庭有关,与有信仰的祖先们相关,与早期的奴隶们有关。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Not only am I not an ethicist and I'm not good at those kinds of problems, I'm not much of an artist either.

    不仅不大擅长伦理学,不大擅长回答这样的问题,不擅长艺术

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And not only numbers matter but the wider effects matter; their families back home, their dependents.

    不仅人数重要,广泛的影响也很重要;,他们在国内有家庭,有亲人。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • We are invited to be not merely passive onlookers of this conversation, but active participants in that dialogue that takes place in this book over the course of a single evening.

    我们不仅受邀,作为这场会谈的被动旁观者,受邀参与进行中的对谈,时间就在那一晚,内容是本书。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Eliot was there, in that essay on the metaphysical poets that I'm quoting from, defending as necessary what is the primary characteristic, not only of his own poetry, but really of modern poetry generally, what is often called its difficulty.

    艾略特在描写那些抽象派诗人的文章里,就是我引用的那篇,极力维护,诗人的首要特征,不仅是因为他自身的诗性,因为维护现代诗歌的必要,这是非常困难的一件事。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Discussing this game raised not just each person's sophistication, but it raised what you know about other people's sophistication, and you know that other people now know that you understand how to play the game.

    对这个游戏的分析,不仅让每个人都老练了,也使你们了解别人老练的程度,并且你知道别人知道,你知道如何玩好这个游戏

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Changing the diet of populations is a pretty good idea and it's the kind of thing that could help individuals certainly lead healthier, happier lives, but also could change things like healthcare costs for a whole country, so these are big, big factors.

    改变大众的饮食是个很好的想法,它不仅可以让人们过上健康幸福的生活,还可以改变整个国家的医保费用,所以饮食是个非常非常重要的因素

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And so there's a lot of interest, not just in developing vaccines for diseases that we don't have vaccines for, but for delivering vaccines that are more effective.

    所以我们感兴趣的领域,不仅包括针对还没有疫苗的疾病,来研发疫苗,还要开发有效的疫苗

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But once having been cultivated and educated, people will see, not only see the difference between higher and lower pleasures, but will actually prefer the higher to the lower.

    但他同时认为,人一旦接受教育和培养,就应该不仅能区分高级和低级快乐,而且会真的偏好高级快乐。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So it's not just knowing what genes or figuring out ways to look at gene expression, it's figuring out how this expression of key genes affects the fate of the individual.

    所以我们不仅仅是要了解那些基因能致病,也不仅是要弄明白基因的表达方式,要搞清楚这种关键基因的表达,如何影响个人命运

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, it's more complicated than that because it's not just sodium channels that are involved, there are potassium channels also, and the interplay between sodium channels opening and potassium channels opening, this is described in some detail in your book.

    现在 事情复杂了,因为这一过程不仅关系着钠离子通道,也关系着钾离子通道,以及钠离子通道和钾离子通道之间开关,的相互作用,书中有详细解释

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You're not just trying to clone the DNA, you're trying to also clone or make many copies of the protein.

    不仅想要复制DNA,想要克隆或是制造,许许多多的蛋白质产物

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定