In English it begins with the late novels of Henry James around 1900, in poetry with Eliot and with Ezra Pound.
在英国现代主义萌芽于1900年左右,体现在亨利·詹姆斯,的后期小说,艾略特和艾兹拉·庞德的诗歌上。
As you may have guessed, because you have this on your handout, Milton is alluding here to the famous words of the Old Testament prophet Isaiah.
你们可能已经猜到了,因为讲义上都有,弥尔顿在这儿影射到这些,先知艾赛亚旧约里的一些很有名的词。
Modernism in Eliot and Pound is, in some ways, founded on expatriation, on a kind of internationalism.
艾略特和庞德的现代主义在某种程度上是,建立在他们被驱逐国外后的一种国际主义。
Last time, I alluded to Yeats's involvement in the Abbey Theater, beginning in 1904.
上一节课上,我提到叶芝曾为艾比剧院创作,从1904年开始。
Isaiah in this passage is describing a crucial moment in his career, his career as a prophet: the moment in which his lips are cleansed and he is empowered -- divinely empowered -- to speak prophetically.
在这一段里艾赛亚描述了一个他事业上至关重要的时刻,作为一个预言家:在这个时刻他的嘴唇被清洁干净,他被神圣得授权来预言。
应用推荐